image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 


  • *** 0109 aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient): -- air. Compare 5594.[ql {***}. atha. See 3134.[ql

  • *** 0561 apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the presence of.[ql {***}. apepo. See 550.[ql

  • *** 0688 Arabia {ar-ab-ee'-ah}; of Hebrew origin [6152]; Arabia , a region of Asia: -- Arabia.[ql {***}. arage. See 686 and 1065.[ql

  • *** 1189 deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), make request. Compare 4441.[ql {***}. deon. See 1163.[ql

  • *** 1223 dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql {***}. Dia. See 2203.[ql

  • *** 1358 diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- break through (up).[ql {***}. Dios. See 2203.[ql

  • *** 1364 dis {dece}; adverb from 1417; twice: -- again, twice.[ql {***}. Dis. See 2203.[ql

  • *** 1385 dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: -- beam.[ql {***}. doko. See 1380.[ql

  • *** 1406 drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as handled): -- piece (of silver).[ql {***}. dremo. See 5143.[ql

  • *** 1409 Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: -- Drusilla.[ql {***}. dumi. See 1416.[ql

  • *** 1426 dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and 5345; defamation: -- evil report.[ql {***}. duo. See 1416.[ql

  • *** 1437 ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql {***}. ean me. See 3361.[ql

  • *** 1479 ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony: -- will worship.[ql {***}. ethelo. See 2309.[ql

  • *** 1511 einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql {***}. heineken. See 1752.[ql

  • *** 1518 eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: -- peacemaker.[ql {***}. eiro. See 1515, 4483, 5346.[ql

  • *** 1599 ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- send away (forth).[ql {***}. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql

  • *** 1659 eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- deliver, make free.[ql {***}. eleutho. See 2064.[ql

  • *** 1677 ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put on account.[ql {***}. hellomai. See 138.[ql

  • *** 1707 empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- entangle (in, self with).[ql {***}. empletho. See 1705.[ql

  • *** 1746 enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql {***}. enegko. See 5342.[ql

  • *** 1802 Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian: -- Enoch.[ql {***}. ex. See 1537.[ql

  • *** 1843 exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- confess, profess, promise.[ql {***}. exon. See 1832.[ql

  • *** 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql {***}. ei. See 5600.[ql

  • *** 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See 3588.[ql {***}. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql

  • *** 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql {***}. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql

  • *** 2289 thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.[ql {***}. thano. See 2348.[ql

  • *** 2306 theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous: -- brimstone.[ql {***}. theleo. See 2309.[ql

  • *** 2333 Theudas {thyoo-das'}; of uncertain origin; Theudas, an Israelite: -- Theudas.[ql {***}. theo. See 5087.[ql

  • *** 2443 hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql {***}. hina me. See 3363.[ql

  • *** 2701 katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down, i.e. hasten from a tower: -- run down.[ql {***}. kataphago. See 2719.[ql

  • *** 2712 kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly given to idolatry.[ql {***}. kateleutho. See 2718.[ql

  • *** 2713 katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: -- before, over against.[ql {***}. katenegko. See 2702.[ql

  • *** 2769 keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- husk.[ql {***}. kerao. See 2767.[ql

  • *** 2797 Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an Israelite: -- Cis.[ql {***}. kichremi. See 5531.[ql

  • *** 2943 kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- (round) about.[ql {***}. kuklos. See 2945.[ql

  • *** 2984 Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e. Lemek), a patriarch: -- Lamech.[ql {***}. lamma. See 2982.[ql

  • *** 3139 marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white): -- marble.[ql {***}. martur. See 3144.[ql

  • *** 3190 Meleas {mel-eh-as'}; of uncertain origin; Meleas, an Israelite: -- Meleas.[ql {***}. melei. See 3199.[ql

  • *** 3512 neoterikos {neh-o-ter'-ik-os}; from the comparative of 3501; appertaining to younger persons, i.e. juvenile: -- youthful.[ql {***}. neoteros. See 3501.[ql

  • *** 3588 ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. {***}. ho. See 3739.[ql

  • *** 3629 oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- merciful, of tender mercy.[ql {***}. oimai. See 3633.[ql

  • *** 3634 hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner of), which.[ql {***}. oio. See 5342.[ql

  • *** 3675 homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of one mind.[ql {***}. omoo. See 3660.[ql

  • *** 3678 onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3688; a little donkey: -- young ass.[ql {***}. onao. See 3685.[ql

  • *** 3701 optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed derivative of 3700; visuality, i.e. (concretely) an apparition: -- vision.[ql {***}. optomai. See 3700.[ql

  • *** 3803 pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation): -- snare.[ql {***}. Pagos. See 697.[ql

  • *** 3806 pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) affection, lust.[ql {***}. patho. See 3958.[ql

  • *** 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql {***}. perieltho. See 4022.[ql

  • *** 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql {***}. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • *** 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql {***}. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • *** 4070 perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a year ago.[ql {***}. petaomai. See 4072.[ql

  • *** 4091 Pilatos {pil-at'-os}; of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman: -- Pilate.[ql {***}. pimplemi. See 4130.[ql

  • *** 4117 plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- broidered hair.[ql {***}. pleion. See 4119.[ql

  • *** 4120 pleko {plek'-o}; a primary word; to twine or braid: -- plait.[ql {***}. pleon. See 4119.[ql

  • *** 4247 presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: -- aged woman.[ql {***}. pretho. See 4092.[ql

  • *** 4273 prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, traitor.[ql {***}. prodremo. See 4390.[ql

  • *** 4275 proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee, saw before.[ql {***}. proeireo. See 4280.[ql

  • *** 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql {***}. prosdremo. See 4370.[ql

  • *** 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql {***}. sautou. etc. See 4572.[ql

  • *** 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql {***}. sita. See 4621.[ql

  • *** 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql {***}. sumphago. See 4906.[ql

  • *** 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql {***}. sundremo. See 4936.[ql

  • *** 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql {***}. scheo. See 2192.[ql

  • *** 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql {***}. ta. See 3588.[ql

  • *** 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql {***}. tanun. See 3568.[ql

  • *** 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql {***}. tessara. See 5064.[ql

  • *** 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql {***}. teucho. See 5177.[ql

  • *** 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql {***}. ten, tes. See 3588.[ql

  • *** 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql {***}. to. See 3588.[ql

  • *** 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql {***}. tio. See 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • *** 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql {***}. toige. See 2544.[ql

  • *** 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql {***}. triches, etc. See 2359.[ql

  • *** 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql {***}. huperekperissou. See 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • *** 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql {***}. huperlian. See 5228 and 3029.[ql



  • 0191 akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ({}[shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql

  • 0343 anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2572; to unveil: -- open, ({}[un-])taken away.[ql

  • 0833 aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ({}[sheep-])fold, hall, palace.[ql

  • 0846 autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them({}[-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

  • 0846 autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ({}[him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

  • 0846 autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ({}[self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

  • 1467 egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- can({}[-not]) contain, be temperate.[ql

  • 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ({}[al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 2479 ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): -- ability, might({}[-ily]), power, strength.[ql

  • 2480 ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do({}[-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql

  • 2666 katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, drown, swallow (up).[{} knowledge.[ql

  • 3756 ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un({}[-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql

  • 3757 hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place, i.e. where: -- where(-in), whither({}[-soever]).[ql

  • 3772 ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven({}[-ly]), sky.[ql

  • 4012 peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ({}[there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql

  • 4263 probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): -- sheep({}[-fold]).[ql

  • 4314 pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ({}[you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • 4314 pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ({}[where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • 4561 sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh({}[-ly]).[ql

  • 5100 tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose({}[-soever]).[ql

  • 5101 tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ({}[-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql

  • 5318 phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly], outward ({}[+ -ly]).[ql

  • 5449 phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ([man-])kind, nature({}[-al]).[ql

  • 5449 phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ({}[man-])kind, nature([-al]).[ql

  • 5613 hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when({}[-soever]), while, X with all speed.[ql

  • 1536 ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man({'s} thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql

  • 1 0427 aneu {an'-yoo}; a primary particle; without: -- without. Compare {1}.[ql

  • 1065 0686 ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially {1065} or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

  • 1065 0688 Arabia {ar-ab-ee'-ah}; of Hebrew origin [6152]; Arabia , a region of Asia: -- Arabia.[ql ***. arage. See 686 and {1065}.[ql

  • 1163 1189 deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), make request. Compare 4441.[ql ***. deon. See {1163}.[ql

  • 1163 1210 deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also {1163}, 1189.[ql

  • 1189 1210 deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also 1163, {1189}.[ql

  • 1364 1351 dilogos {dil'-og-os}; from {1364} and 3056; equivocal, i.e. telling a different story:-- double-tongued.[ql

  • 138 1677 ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put on account.[ql ***. hellomai. See {138}.[ql

  • 1380 1385 dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: -- beam.[ql ***. doko. See {1380}.[ql

  • 1416 1409 Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: -- Drusilla.[ql ***. dumi. See {1416}.[ql

  • 1416 1426 dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and 5345; defamation: -- evil report.[ql ***. duo. See {1416}.[ql

  • 1436 1439 eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone), suffer. See also {1436}.[ql

  • 1437 0302 an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for {1437}.[ql

  • 1437 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also {1437}.[ql

  • 1487 0686 ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or {1487} (before). Compare also 687.[ql

  • 1488 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also {1488}, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 1489 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in {1489}, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1490 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, {1490}, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1498 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, {1498}, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 1499 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, {1499}, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1508 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, {1508}, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1509 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, {1509}, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1511 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, {1511}, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 1512 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, {1512}, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1513 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, {1513}, 1536, 1537. See also 1437.[ql

  • 1513 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. See {1513}, 3381. Compare 4459.[ql

  • 1515 1518 eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: -- peacemaker.[ql ***. eiro. See {1515}, 4483, 5346.[ql

  • 1527 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, {1527}, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 1527 1520 heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also {1527}, 3367, 3391, 3762.[ql

  • 1536 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, {1536}, 1537. See also 1437.[ql

  • 1537 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, {1537}. See also 1437.[ql

  • 1537 1599 ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- send away (forth).[ql ***. ekpeirissou. See {1537} and 4053.[ql

  • 1537 1601 ekpipto {ek-pip'-to}; from {1537} and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:-- be cast, fail, fall (away, off), take none effect.[ql

  • 1537 1802 Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian: -- Enoch.[ql ***. ex. See {1537}.[ql

  • 1537 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. See 5228 and {1537} and 4053.[ql

  • 1667 1507 heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil or wrap: -- roll together. See also {1667}.[ql

  • 1667 1670 helkuo {hel-koo'-o}; or helko {hel'-ko}; probably akin to 138; to drag (literally or figuratively): -- draw. Compare {1667}.[ql

  • 1691 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see {1691}, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql

  • 1698 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, {1698}, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql

  • 1700 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, {1700}, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql

  • 1705 1707 empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- entangle (in, self with).[ql ***. empletho. See {1705}.[ql

  • 1749 1747 enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- lay wait. See also {1749}.[ql

  • 1752 1511 einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See {1752}.[ql

  • 1762 1751 eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- such things as...have. See also {1762}.[ql

  • 1810 1819 exapina {ex-ap'-ee-nah}; from 1537 and a derivative of the same as 160; of a sudden, i.e. unexpectedly: -- suddenly. Compare {1810}.[ql

  • 1819 1810 exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the base of 160; of a sudden (unexpectedly): -- suddenly. Compare {1819}.[ql

  • 1832 1843 exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- confess, profess, promise.[ql ***. exon. See {1832}.[ql

  • 1848 1847 exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set at nought. See also {1848}.[ql

  • 1889 1891 Epaphroditos {ep-af-rod'-ee-tos}; from 1909 (in the sense of devoted to) and Aphrodite (Venus); Epaphroditus, a Christian: -- Epaphroditus. Compare {1889}.[ql

  • 1899 1534 eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after that(-ward), furthermore, then. See also {1899}.[ql

  • 1909 1886 epaulis {ep'-ow-lis}; from {1909} and an equivalent of 833; a hut over the head, i.e.-- a dwelling.[ql

  • 1909 1968 epipipto {ep-ee-pip'-to}; from {1909} and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):-- fall into (on, upon) lie on, press upon.[ql

  • 2036 4483 rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for {2036}; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-- command, make, say, speak (of). Compare 3004.[ql

  • 2064 1659 eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- deliver, make free.[ql ***. eleutho. See {2064}.[ql

  • 2070 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, {2070}, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 2071 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, {2071}, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 2075 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, {2075}, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 2076 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, {2076}, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 2192 0203 akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, uncircumcised [with {2192}], uncircumcision.[ql

  • 2192 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. See {2192}.[ql

  • 2203 1223 dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See {2203}.[ql

  • 2203 1358 diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- break through (up).[ql ***. Dios. See {2203}.[ql

  • 2203 1364 dis {dece}; adverb from 1417; twice: -- again, twice.[ql ***. Dis. See {2203}.[ql

  • 2235 2228 e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially {2235}, 2260, 2273.[ql

  • 2248 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, {2248}, 2249, 2254, 2257, etc.[ql

  • 2249 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, {2249}, 2254, 2257, etc.[ql

  • 2254 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, {2254}, 2257, etc.[ql

  • 2257 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, {2257}, etc.[ql

  • 2258 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, {2258}, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • 2260 2228 e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, {2260}, 2273.[ql

  • 2273 2228 e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, {2273}.[ql

  • 2292 2293 tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be of good cheer (comfort). Compare {2292}.[ql

  • 2309 1014 {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare {2309}.[ql

  • 2309 1479 ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony: -- will worship.[ql ***. ethelo. See {2309}.[ql

  • 2309 2306 theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous: -- brimstone.[ql ***. theleo. See {2309}.[ql

  • 2348 2289 thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See {2348}.[ql

  • 2359 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. See {2359}.[ql

  • 2411 3485 naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple : -- shrine, temple. Comp {2411}.[ql

  • 2414 2419 Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin [3389]; Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: -- Jerusalem. Compare {2414}.[ql

  • 2419 2414 Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: -- Jerusalem. Compare {2419}.[ql

  • 2468 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, {2468}, 5600.[ql

  • 2499 2500 Ioses {ee-o-sace'}; perhaps for 2501; Joses, the name of two Israelites: -- Joses. Compare {2499}.[ql

  • 2544 5104 toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -- [used only with other particles in comp., as {2544}, 3305, 5105, 5106, etc.][ql

  • 2544 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. See {2544}.[ql

  • 2545 2743 kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of {2545}; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively):-- sear with a hot iron.[ql

  • 2568 3040 limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a harbor: -- haven. Compare {2568}.[ql

  • 2680 2090 hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: -- prepare, provide, make ready. Compare {2680}.[ql

  • 2702 2713 katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: -- before, over against.[ql ***. katenegko. See {2702}.[ql

  • 2718 2712 kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly given to idolatry.[ql ***. kateleutho. See {2718}.[ql

  • 2719 2701 katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down, i.e. hasten from a tower: -- run down.[ql ***. kataphago. See {2719}.[ql


  • 2734 2072 esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed derivative of 3700; a mirror (for looking into): -- glass. Compare {2734}.[ql

  • 2767 2769 keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- husk.[ql ***. kerao. See {2767}.[ql

  • 2771 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, {2771}, 2468, 5600.[ql

  • 2786 4074 Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: -- Peter, rock. Compare {2786}.[ql

  • 2799 1145 dakruo {dak-roo'-o}; from 1144; to shed tears: -- weep. Compare {2799}.[ql

  • 2864 2359 thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: -- hair. Compare {2864}.[ql

  • 2945 2943 kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- (round) about.[ql ***. kuklos. See {2945}.[ql

  • 2982 2984 Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e. Lemek), a patriarch: -- Lamech.[ql ***. lamma. See {2982}.[ql

  • 2983 1209 dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): -- accept, receive, take. Compare {2983}.[ql

  • 3004 2036 epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare {3004}.[ql

  • 3004 2980 laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare {3004}.[ql

  • 3004 4483 rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-- command, make, say, speak (of). Compare {3004}.[ql

  • 3004 5346 phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm, say. Compare {3004}.[ql

  • 3018 3017 Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name of three Israelites: -- Levi. Compare {3018}.[ql

  • 3027 2812 kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or figuratively): -- thief. Compare {3027}.[ql

  • 3029 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. See 5228 and {3029}.[ql

  • 3056 1351 dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and {3056}; equivocal, i.e. telling a different story:-- double-tongued.[ql

  • 3068 3538 nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: -- wash. Compare {3068}.[ql

  • 3068 4150 pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- wash. Compare {3068}, 3538.[ql

  • 3134 0109 aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient): -- air. Compare 5594.[ql ***. atha. See {3134}.[ql

  • 3144 3139 marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white): -- marble.[ql ***. martur. See {3144}.[ql

  • 3199 3190 Meleas {mel-eh-as'}; of uncertain origin; Meleas, an Israelite: -- Meleas.[ql ***. melei. See {3199}.[ql

  • 3305 5104 toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -- [used only with other particles in comp., as 2544, {3305}, 5105, 5106, etc.][ql

  • 3326 0240 allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with {3326} or 4314].[ql

  • 3360 0891 achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare {3360}.[ql

  • 3361 1437 ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See {3361}.[ql

  • 3361 1437 ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See {3361}.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

  • 3362 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also {3362}, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

  • 3363 2443 hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See {3363}.[ql

  • 3363 2443 hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare {3363}.[ql ***. hina me. See 3363.[ql

  • 3363 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, {3363}, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

  • 3364 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, {3364}, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

  • 3364 3378 me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + never, not. Compare {3364}.[ql

  • 3364 3756 ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also {3364}, 3372.[ql

  • 3367 1520 heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, {3367}, 3391, 3762.[ql

  • 3369 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See {3369}, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • 3372 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, {3372}, 3373, 3375, 3378.[ql

  • 3372 3756 ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, {3372}.[ql

  • 3373 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, {3373}, 3375, 3378.[ql

  • 3375 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, {3375}, 3378.[ql

  • 3378 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, {3378}.[ql

  • 3378 3364 ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare {3378}.[ql

  • 3380 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See 3369, {3380}, 3764, 3768, 4455.[ql

  • 3381 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. See 1513, {3381}. Compare 4459.[ql

  • 3391 1520 heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, {3391}, 3762.[ql

  • 3396 2767 kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- fill, pour out. Compare {3396}.[ql

  • 3403 3415 mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare {3403}.[ql

  • 3501 3512 neoterikos {neh-o-ter'-ik-os}; from the comparative of 3501; appertaining to younger persons, i.e. juvenile: -- youthful.[ql ***. neoteros. See {3501}.[ql

  • 3538 4150 pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- wash. Compare 3068, {3538}.[ql

  • 3568 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See {3568}.[ql

  • 3569 3568 nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also {3569}, 3570.[ql

  • 3570 3568 nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, {3570}.[ql

  • 3588 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See {3588}.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql

  • 3588 3753 hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article {3588} followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql

  • 3588 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. See {3588}.[ql

  • 3588 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. See {3588}.[ql

  • 3588 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. See {3588}.[ql

  • 3625 3611 oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication to cohabit: -- dwell. See also {3625}.[ql

  • 3633 3629 oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- merciful, of tender mercy.[ql ***. oimai. See {3633}.[ql

  • 3660 3675 homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of one mind.[ql ***. omoo. See {3660}.[ql

  • 3672 1082 Gennesaret {ghen-nay-sar-et'}; of Hebrew origin [compare {3672}]; Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine:-- Gennesaret.[ql

  • 3685 3678 onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3688; a little donkey: -- young ass.[ql ***. onao. See {3685}.[ql

  • 3700 0991 blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare {3700}.[ql

  • 3700 1492 eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare {3700}.[ql

  • 3700 2300 theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: -- behold, look (upon), see. Compare {3700}.[ql

  • 3700 2334 theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, look on, perceive, see. Compare {3700}.[ql

  • 3700 3701 optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed derivative of 3700; visuality, i.e. (concretely) an apparition: -- vision.[ql ***. optomai. See {3700}.[ql

  • 3700 4648 skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), mark. Compare {3700}.[ql

  • 3739 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See {3739}.[ql ***. ei. See 5600.[ql

  • 3739 3588 ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See {3739}.[ql

  • 3752 3753 hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from {3752} and 5119.[ql

  • 3754 3748 hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare {3754}.[ql

  • 3757 3739 hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also {3757}.[ql

  • 3762 1520 heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, {3762}.[ql

  • 3764 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See 3369, 3380, {3764}, 3768, 4455.[ql

  • 3767 0686 ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or {3767} (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

  • 3768 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, {3768}, 4455.[ql

  • 3778 1565 ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also {3778}.[ql

  • 3785 3784 opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also {3785}.[ql

  • 3904 4315 prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the sabbath. Compare {3904}.[ql

  • 3958 3806 pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) affection, lust.[ql ***. patho. See {3958}.[ql

  • 4014 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See {4014}. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • 4022 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See {4022}.[ql

  • 4053 1599 ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- send away (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and {4053}.[ql

  • 4053 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. See 5228 and 1537 and {4053}.[ql

  • 4063 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See {4063}.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • 4072 4070 perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a year ago.[ql ***. petaomai. See {4072}.[ql

  • 4085 4084 piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay hand on, take. Compare {4085}.[ql

  • 4092 4247 presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: -- aged woman.[ql ***. pretho. See {4092}.[ql

  • 4098 1601 ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and {4098}; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:-- be cast, fail, fall (away, off), take none effect.[ql

  • 4098 1968 epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and {4098}; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):-- fall into (on, upon) lie on, press upon.[ql

  • 4118 4183 polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare {4118}, 4119.[ql

  • 4119 4117 plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- broidered hair.[ql ***. pleion. See {4119}.[ql

  • 4119 4120 pleko {plek'-o}; a primary word; to twine or braid: -- plait.[ql ***. pleon. See {4119}.[ql

  • 4119 4183 polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, {4119}.[ql

  • 4130 4091 Pilatos {pil-at'-os}; of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman: -- Pilate.[ql ***. pimplemi. See {4130}.[ql

  • 4130 4126 pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150 (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel: -- sail. See also {4130}.[ql

  • 4190 4550 sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless (literally or morally): -- bad, corrupt. Compare {4190}.[ql

  • 4191 4190 poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also {4191}.[ql

  • 4207 4206 porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- far, a great way off. See also {4207}.[ql

  • 4235 4239 praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: -- meek. See also {4235}.[ql

  • 4238 4160 poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare {4238}.[ql

  • 4252 4251 Priska {pris'-kah}; of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman: -- Prisca. See also {4252}.[ql

  • 4280 4275 proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee, saw before.[ql ***. proeireo. See {4280}.[ql

  • 4280 4277 proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- forewarn, say (speak, tell) before. Compare {4280}.[ql

  • 4314 0240 allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or {4314}].[ql

  • 4370 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. See {4370}.[ql

  • 4390 4273 prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, traitor.[ql ***. prodremo. See {4390}.[ql

  • 4434 3993 penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: -- poor. Compare {4434}.[ql

  • 4434 4433 ptocheuo {pto-khyoo'-o}; from {4434}; to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively):-- become poor.[ql

  • 4441 0154 aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare {4441}.[ql

  • 4441 1189 deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), make request. Compare {4441}.[ql ***. deon. See 1163.[ql

  • 4441 2065 erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare {4441}.[ql

  • 4441 2212 zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare {4441}.[ql

  • 4455 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, {4455}.[ql

  • 4459 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare {4459}.[ql

  • 4477 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. See also {4477}.[ql

  • 4482 4483 rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with {4482} (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-- command, make, say, speak (of). Compare 3004.[ql

  • 4483 1518 eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: -- peacemaker.[ql ***. eiro. See 1515, {4483}, 5346.[ql

  • 4486 2352 thrauo {throw'-o}; a primary verb; to crush: -- bruise. Compare {4486}.[ql

  • 4486 3089 luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare {4486}.[ql

  • 4496 0906 ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare {4496}.[ql

  • 4567 4566 Satan {sat-an'}; of Hebrew origin [7854]; Satan, i.e. the devil: -- Satan. Compare {4567}.[ql

  • 4569 4549 Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul. Compare {4569}.[ql

  • 4571 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also {4571}, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • 4572 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. See {4572}.[ql

  • 4609 4610 Silouanos {sil-oo-an-os'}; of Latin origin; "silvan"; Silvanus, a Christian: -- Silvanus. Compare {4609}.[ql

  • 4621 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. See {4621}.[ql

  • 4623 4602 sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or hush); silence: -- silence. Compare {4623}.[ql

  • 4671 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, {4671}, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • 4675 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, {4675}; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • 4696 4694 spilas {spee-las'}; of uncertain derivation; a ledge or reef of rock in the sea: -- spot [by confusion with {4696}].[ql

  • 4735 1238 diadema {dee-ad'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 1210; a "diadem" (as bound about the head): -- crown. Compare {4735}.[ql

  • 4807 4809 sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- sycamore tree. Compare {4807}.[ql

  • 4826 4613 Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: -- Simon. Compare {4826}.[ql

  • 4906 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. See {4906}.[ql

  • 4936 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. See {4936}.[ql

  • 4989 4986 Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962; of a safe father; Sopatrus, a Christian: -- Sopater. Compare {4989}.[ql

  • 5037 3753 hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by {5037}; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql

  • 5064 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. See {5064}.[ql

  • 5083 5432 phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep (with a garrison). Compare {5083}.[ql

  • 5083 5442 phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self), observe, save. Compare {5083}.[ql

  • 5087 2333 Theudas {thyoo-das'}; of uncertain origin; Theudas, an Israelite: -- Theudas.[ql ***. theo. See {5087}.[ql

  • 5087 2476 histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare {5087}.[ql

  • 5087 2749 keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare {5087}.[ql

  • 5099 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See {5099}.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • 5105 5104 toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -- [used only with other particles in comp., as 2544, 3305, {5105}, 5106, etc.][ql

  • 5106 5104 toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -- [used only with other particles in comp., as 2544, 3305, 5105, {5106}, etc.][ql

  • 5111 2292 tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare {5111}.[ql

  • 5114 2875 kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of {5114}.[ql

  • 5117 5561 chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, fields, ground, land, region. Compare {5117}.[ql

  • 5119 3753 hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and {5119}.[ql

  • 5143 1406 drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as handled): -- piece (of silver).[ql ***. dremo. See {5143}.[ql

  • 5169 5168 trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice, i.e. needle's eye: -- eye. Compare {5169}.[ql

  • 5177 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. See {5177}.[ql

  • 5180 3960 patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to knock (gently or with a weapon or fatally): -- smite, strike. Compare {5180}.[ql

  • 5180 4141 plesso {place'-so}; apparently another form of 4111 (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with (calamity): -- smite. Compare {5180}.[ql

  • 5180 4474 rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the hand). Compare {5180}.[ql

  • 5180 5177 tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare {5180}.[ql

  • 5209 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural {5209}, 5210, 5213, 5216.[ql

  • 5210 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, {5210}, 5213, 5216.[ql

  • 5213 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, {5213}, 5216.[ql

  • 5216 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, {5216}.[ql

  • 5228 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. See {5228} and 1537 and 4053.[ql

  • 5228 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. See {5228} and 3029.[ql

  • 5342 1746 enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql ***. enegko. See {5342}.[ql

  • 5342 3634 hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See {5342}.[ql

  • 5346 1518 eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: -- peacemaker.[ql ***. eiro. See 1515, 4483, {5346}.[ql

  • 5406 0443 anthropoktonos {anth-ro-pok-ton'-os}; from 444 and kteine (to kill); a manslayer: -- murderer. Compare {5406}.[ql

  • 5406 4607 sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans): -- murderer. Compare {5406}.[ql

  • 5411 5056 telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare {5411}.[ql

  • 5429 4680 sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most general application): -- wise. Compare {5429}.[ql

  • 5429 4908 sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious: -- prudent. Compare {5429}.[ql

  • 5477 2581 Kananites {kan-an-ee'-tace}; of Aramaic origin [compare 7067]; zealous; Cananites, an epithet: -- Canaanite [by mistake for a derivative from {5477}].[ql

  • 548 0549 apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and eimi (to go); to go away: -- go. Compare {548}.[ql

  • 549 0548 apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: -- be absent. Compare {549}.[ql

  • 550 0561 apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the presence of.[ql ***. apepo. See {550}.[ql

  • 5531 2797 Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an Israelite: -- Cis.[ql ***. kichremi. See {5531}.[ql

  • 5531 5530 chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: -- entreat, use. Compare {5531}; 5534.[ql

  • 5534 5530 chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: -- entreat, use. Compare 5531; {5534}.[ql

  • 5550 0165 aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare {5550}.[ql

  • 5550 2540 kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare {5550}.[ql

  • 5590 2222 zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively): -- life(-time). Compare {5590}.[ql

  • 5590 2372 thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): -- fierceness, indignation, wrath. Compare {5590}.[ql

  • 5590 3563 nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- mind, understanding. Compare {5590}.[ql

  • 5590 4151 pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare {5590}.[ql

  • 5591 4152 pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious: -- spiritual. Compare {5591}.[ql

  • 5591 5446 phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by implication) instinctive: -- natural. Compare {5591}.[ql

  • 5594 0109 aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient): -- air. Compare {5594}.[ql ***. atha. See 3134.[ql

  • 5594 4154 pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze: -- blow. Compare {5594}.[ql

  • 5600 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, {5600}.[ql


  • 5600 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See {5600}.[ql

  • 5603 5563 psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms: -- psalm. Compare {5603}.[ql

  • 609 2699 katatome {kat-at-om-ay'}; from a compound of 2596 and temno (to cut); a cutting down (off), i.e. mutilation (ironically): -- concision. Compare {609}.[ql

  • 686 0688 Arabia {ar-ab-ee'-ah}; of Hebrew origin [6152]; Arabia , a region of Asia: -- Arabia.[ql ***. arage. See {686} and 1065.[ql

  • 687 0686 ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also {687}.[ql

  • 697 3803 pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation): -- snare.[ql ***. Pagos. See {697}.[ql

  • 757 1728 enarchomai {en-ar'-khom-ahee}; from 1722 and 756; to commence on: -- rule [by mistake for {757}].[ql

  • 7:16 0011 Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts {7:16} the text should probably read Jacob.][ql

  • 833 1886 epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of {833}; a hut over the head, i.e.-- a dwelling.[ql

  • 848 0846 autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare {848}.[ql

  • {dil'-og-os} 1351 dilogos {{dil'-og-os}}; from 1364 and 3056; equivocal, i.e. telling a different story:-- double-tongued.[ql

  • {ek-pip'-to} 1601 ekpipto {{ek-pip'-to}}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:-- be cast, fail, fall (away, off), take none effect.[ql

  • {ep'-ow-lis} 1886 epaulis {{ep'-ow-lis}}; from 1909 and an equivalent of 833; a hut over the head, i.e.-- a dwelling.[ql

  • {ep-ee-pip'-to} 1968 epipipto {{ep-ee-pip'-to}}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):-- fall into (on, upon) lie on, press upon.[ql

  • {er-eh'-o} 4483 rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {{er-eh'-o}}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-- command, make, say, speak (of). Compare 3004.[ql

  • {ghen-nay-sar-et'} 1082 Gennesaret {{ghen-nay-sar-et'}}; of Hebrew origin [compare 3672]; Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine:-- Gennesaret.[ql

  • {hreh'-o} 4483 rheo {{hreh'-o}}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-- command, make, say, speak (of). Compare 3004.[ql

  • {kow-tay-ree-ad'-zo} 2743 kauteriazo {{kow-tay-ree-ad'-zo}}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively):-- sear with a hot iron.[ql

  • {pto-khyoo'-o} 4433 ptocheuo {{pto-khyoo'-o}}; from 4434; to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively):-- become poor.[ql

  • p-i'-do}; from 575 and the same as 1492; to see fully: -- {see}.[ql

  • See 0561 apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the presence of.[ql ***. apepo. {See} 550.[ql

  • See 0688 Arabia {ar-ab-ee'-ah}; of Hebrew origin [6152]; Arabia , a region of Asia: -- Arabia.[ql ***. arage. {See} 686 and 1065.[ql

  • see 0991 blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, {see}, sight, take heed. Compare 3700.[ql

  • See 1189 deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), make request. Compare 4441.[ql ***. deon. {See} 1163.[ql

  • See 1210 deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, knit, tie, wind. {See} also 1163, 1189.[ql

  • See 1223 dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. {See} 2203.[ql

  • see 1227 diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 991; to look through, i.e. recover full vision: -- {see} clearly.[ql

  • See 1358 diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- break through (up).[ql ***. Dios. {See} 2203.[ql

  • See 1364 dis {dece}; adverb from 1417; twice: -- again, twice.[ql ***. Dis. {See} 2203.[ql

  • See 1385 dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: -- beam.[ql ***. doko. {See} 1380.[ql

  • See 1406 drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as handled): -- piece (of silver).[ql ***. dremo. {See} 5143.[ql

  • See 1409 Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: -- Drusilla.[ql ***. dumi. {See} 1416.[ql

  • See 1426 dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and 5345; defamation: -- evil report.[ql ***. duo. {See} 1416.[ql

  • See 1437 ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. {See} 3361.[ql

  • See 1437 ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). {See} 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

  • See 1439 eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone), suffer. {See} also 1436.[ql

  • see 1473 ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural {see} 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql

  • See 1479 ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony: -- will worship.[ql ***. ethelo. {See} 2309.[ql

  • See 1487 ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. {See} also 1437.[ql

  • see 1492 eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql

  • See 1507 heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil or wrap: -- roll together. {See} also 1667.[ql

  • See 1510 eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. {See} also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql

  • See 1511 einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. {See} 1752.[ql

  • See 1518 eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: -- peacemaker.[ql ***. eiro. {See} 1515, 4483, 5346.[ql

  • See 1520 heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. {See} also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql

  • See 1534 eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after that(-ward), furthermore, then. {See} also 1899.[ql

  • See 1565 ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. {See} also 3778.[ql

  • See 1599 ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- send away (forth).[ql ***. ekpeirissou. {See} 1537 and 4053.[ql

  • See 1659 eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- deliver, make free.[ql ***. eleutho. {See} 2064.[ql

  • See 1677 ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put on account.[ql ***. hellomai. {See} 138.[ql

  • see 1689 emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, gaze up, look upon, (could) {see}.[ql

  • See 1707 empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- entangle (in, self with).[ql ***. empletho. {See} 1705.[ql

  • See 1746 enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql ***. enegko. {See} 5342.[ql

  • See 1747 enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- lay wait. {See} also 1749.[ql

  • See 1751 eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- such things as...have. {See} also 1762.[ql

  • See 1802 Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian: -- Enoch.[ql ***. ex. {See} 1537.[ql

  • See 1843 exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- confess, profess, promise.[ql ***. exon. {See} 1832.[ql

  • See 1847 exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set at nought. {See} also 1848.[ql

  • see 2147 heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, obtain, perceive, {see}.[ql

  • See 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. {See} 5600.[ql

  • See 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. {See} 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql

  • See 2229 e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely.[ql ***. he. {See} 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql

  • See 2289 thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. {See} 2348.[ql

  • see 2300 theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: -- behold, look (upon), {see}. Compare 3700.[ql

  • See 2306 theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous: -- brimstone.[ql ***. theleo. {See} 2309.[ql

  • See 2333 Theudas {thyoo-das'}; of uncertain origin; Theudas, an Israelite: -- Theudas.[ql ***. theo. {See} 5087.[ql

  • see 2334 theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, look on, perceive, {see}. Compare 3700.[ql

  • see 2396 ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, lo, {see}.[ql

  • see 2400 idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, lo, {see}.[ql

  • See 2443 hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. {See} 3363.[ql

  • see 2477 historeo {his-tor-eh'-o}; from a derivative of 1492; to be knowing (learned), i.e. (by implication) to visit for information (interview): -- {see}.[ql

  • see 2529 kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend: -- clearly {see}.[ql

  • See 2701 katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down, i.e. hasten from a tower: -- run down.[ql ***. kataphago. {See} 2719.[ql

  • See 2712 kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly given to idolatry.[ql ***. kateleutho. {See} 2718.[ql

  • See 2713 katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: -- before, over against.[ql ***. katenegko. {See} 2702.[ql

  • See 2769 keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- husk.[ql ***. kerao. {See} 2767.[ql

  • See 2797 Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an Israelite: -- Cis.[ql ***. kichremi. {See} 5531.[ql

  • See 2943 kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- (round) about.[ql ***. kuklos. {See} 2945.[ql

  • See 2984 Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e. Lemek), a patriarch: -- Lamech.[ql ***. lamma. {See} 2982.[ql

  • See 3139 marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white): -- marble.[ql ***. martur. {See} 3144.[ql

  • See 3190 Meleas {mel-eh-as'}; of uncertain origin; Meleas, an Israelite: -- Meleas.[ql ***. melei. {See} 3199.[ql

  • See 3361 me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. {See} also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

  • see 3467 muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot {see} far off.[ql

  • See 3512 neoterikos {neh-o-ter'-ik-os}; from the comparative of 3501; appertaining to younger persons, i.e. juvenile: -- youthful.[ql ***. neoteros. {See} 3501.[ql

  • See 3568 nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). {See} also 3569, 3570.[ql

  • See 3588 ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. {See} 3739.[ql

  • See 3611 oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication to cohabit: -- dwell. {See} also 3625.[ql

  • See 3629 oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- merciful, of tender mercy.[ql ***. oimai. {See} 3633.[ql

  • See 3634 hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. {See} 5342.[ql

  • See 3675 homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of one mind.[ql ***. omoo. {See} 3660.[ql

  • See 3678 onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3688; a little donkey: -- young ass.[ql ***. onao. {See} 3685.[ql

  • see 3700 optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, {see}, shew self.[ql

  • See 3701 optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed derivative of 3700; visuality, i.e. (concretely) an apparition: -- vision.[ql ***. optomai. {See} 3700.[ql

  • see 3708 horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold, perceive, {see}, take heed.[ql

  • See 3739 hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. {See} also 3757.[ql

  • See 3756 ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. {See} also 3364, 3372.[ql

  • See 3784 opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. {See} also 3785.[ql

  • See 3803 pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation): -- snare.[ql ***. Pagos. {See} 697.[ql

  • See 3806 pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) affection, lust.[ql ***. patho. {See} 3958.[ql

  • See 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. {See} 4022.[ql

  • See 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. {See} 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • See 4019 perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. {See} 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • See 4070 perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a year ago.[ql ***. petaomai. {See} 4072.[ql

  • See 4091 Pilatos {pil-at'-os}; of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman: -- Pilate.[ql ***. pimplemi. {See} 4130.[ql

  • See 4117 plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- broidered hair.[ql ***. pleion. {See} 4119.[ql

  • See 4120 pleko {plek'-o}; a primary word; to twine or braid: -- plait.[ql ***. pleon. {See} 4119.[ql

  • See 4126 pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150 (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel: -- sail. {See} also 4130.[ql

  • See 4190 poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). {See} also 4191.[ql

  • See 4206 porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- far, a great way off. {See} also 4207.[ql

  • See 4239 praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: -- meek. {See} also 4235.[ql

  • See 4247 presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: -- aged woman.[ql ***. pretho. {See} 4092.[ql

  • See 4251 Priska {pris'-kah}; of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman: -- Prisca. {See} also 4252.[ql

  • See 4273 prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, traitor.[ql ***. prodremo. {See} 4390.[ql

  • See 4275 proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee, saw before.[ql ***. proeireo. {See} 4280.[ql

  • see 4308 proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, {see} before.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • seed 4687 speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): -- sow(-er), receive {seed}.[ql

  • seed 4690 sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- issue, {seed}.[ql

  • seed 4701 spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by implication) parentage: -- {seed}.[ql

  • seed 4703 sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- {seed} (X sown).[ql

  • seeing 0990 blemma {blem'-mah}; from 991; vision (properly concrete; by implication, abstract): -- {seeing}.[ql

  • seeing 1063 gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql

  • seeing 1512 ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so be (that), {seeing}, though.[ql

  • seeing 1893 epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, {seeing} that, since, when.[ql

  • seeing 1894 epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that, -asmuch as), {seeing}, since.[ql

  • seeing 1897 epeiper {ep-i'-per}; from 1893 and 4007; since indeed (of cause): -- {seeing}.[ql

  • seek 0327 anazeteo {an-ad-zay-teh'-o}; from 303 and 2212; to search out: -- {seek}.[ql

  • seek 1567 ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, {seek} after (carefully, diligently).[ql

  • seek 1934 epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, {seek} (after, for).[ql

  • seek 2212 zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) {seek} (after, for, means). Compare 4441.[ql

  • seem 1096 ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, {seem}, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

  • seem 1380 dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, {seem} (good), suppose, think, trow.[ql

  • seem 2107 eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure (will), X {seem} good.[ql

  • seem 5316 phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, {seem}, be seen, shine, X think.[ql

  • See 4239 praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: -- meek. {See} also 4235.[ql

  • See 4247 presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: -- aged woman.[ql ***. pretho. {See} 4092.[ql

  • See 4251 Priska {pris'-kah}; of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman: -- Prisca. {See} also 4252.[ql

  • See 4273 prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, traitor.[ql ***. prodremo. {See} 4390.[ql

  • See 4275 proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee, saw before.[ql ***. proeireo. {See} 4280.[ql

  • see 4308 proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, {see} before.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • seed 4687 speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): -- sow(-er), receive {seed}.[ql

  • seed 4690 sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- issue, {seed}.[ql

  • seed 4701 spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by implication) parentage: -- {seed}.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • see 4308 proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, {see} before.[ql

  • see 4308 proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, {see} before.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql


  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • See 4889 sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant.[ql ***. sundremo. {See} 4936.[ql

  • See 4975 schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***. scheo. {See} 2192.[ql

  • See 4998 sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. {See} 3588.[ql

  • See 5009 tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. {See} 3568.[ql

  • See 5061 Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- Tertullus.[ql ***. tessara. {See} 5064.[ql

  • See 5076 tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch.[ql ***. teucho. {See} 5177.[ql

  • See 5084 teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- hold.[ql ***. ten, tes. {See} 3588.[ql

  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. {See} 3588.[ql


  • See 5103 Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- Titus.[ql ***. tio. {See} 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql

  • See 5105 toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-(where-)fore.[ql ***. toige. {See} 2544.[ql

  • See 5154 tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly).[ql ***. triches, etc. {See} 2359.[ql

  • See 5240 huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over.[ql ***. huperekperissou. {See} 5228 and 1537 and 4053.[ql

  • See 5244 huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- proud.[ql ***. huperlian. {See} 5228 and 3029.[ql

  • see 5461 photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql

  • See 4329 prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking after.[ql ***. prosdremo. {See} 4370.[ql

  • See 4452 -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. {See} 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • See 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. {See} 1513, 3381. Compare 4459.[ql

  • See 4460 Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. {See} also 4477.[ql

  • See 4569 Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***. sautou. etc. {See} 4572.[ql

  • See 4617 siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. {See} 4621.[ql

  • See 4771 su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. {See} also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql

  • See 4850 sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. {See} 4906.[ql

  • Compare 2812 kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or figuratively): -- thief. {Compare} 3027.[ql

  • Compare 2875 kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn, (be-)wail. {Compare} the base of 5114.[ql

  • Compare 2980 laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. {Compare} 3004.[ql

  • Compare 3017 Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name of three Israelites: -- Levi. {Compare} 3018.[ql

  • Compare 3040 limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a harbor: -- haven. {Compare} 2568.[ql

  • Compare 3089 luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. {Compare} 4486.[ql

  • Compare 3364 ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). {Compare} 3378.[ql

  • Compare 3378 me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + never, not. {Compare} 3364.[ql

  • Compare 3415 mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. {Compare} 3403.[ql

  • Compare 3538 nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: -- wash. {Compare} 3068.[ql

  • Compare 3563 nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- mind, understanding. {Compare} 5590.[ql

  • Compare 3748 hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). {Compare} 3754.[ql

  • Compare 3960 patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to knock (gently or with a weapon or fatally): -- smite, strike. {Compare} 5180.[ql

  • Compare 3993 penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: -- poor. {Compare} 4434.[ql

  • Compare 4074 Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: -- Peter, rock. {Compare} 2786.[ql

  • Compare 4084 piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay hand on, take. {Compare} 4085.[ql

  • Compare 4141 plesso {place'-so}; apparently another form of 4111 (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with (calamity): -- smite. {Compare} 5180.[ql

  • Compare 4150 pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- wash. {Compare} 3068, 3538.[ql

  • Compare 4151 pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. {Compare} 5590.[ql

  • Compare 4152 pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious: -- spiritual. {Compare} 5591.[ql

  • Compare 4154 pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze: -- blow. {Compare} 5594.[ql

  • Compare 4160 poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. {Compare} 4238.[ql

  • Compare 4183 polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. {Compare} 4118, 4119.[ql

  • Compare 4277 proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- forewarn, say (speak, tell) before. {Compare} 4280.[ql

  • Compare 4315 prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the sabbath. {Compare} 3904.[ql

  • Compare 4458 -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. {Compare} 4459.[ql

  • Compare 4474 rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the hand). {Compare} 5180.[ql

  • Compare 4483 rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:-- command, make, say, speak (of). {Compare} 3004.[ql

  • Compare 4549 Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul. {Compare} 4569.[ql

  • Compare 4550 sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless (literally or morally): -- bad, corrupt. {Compare} 4190.[ql

  • Compare 4566 Satan {sat-an'}; of Hebrew origin [7854]; Satan, i.e. the devil: -- Satan. {Compare} 4567.[ql

  • Compare 4602 sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or hush); silence: -- silence. {Compare} 4623.[ql

  • Compare 4607 sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans): -- murderer. {Compare} 5406.[ql

  • Compare 4610 Silouanos {sil-oo-an-os'}; of Latin origin; "silvan"; Silvanus, a Christian: -- Silvanus. {Compare} 4609.[ql

  • Compare 4613 Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: -- Simon. {Compare} 4826.[ql

  • Compare 4648 skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), mark. {Compare} 3700.[ql

  • Compare 4680 sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most general application): -- wise. {Compare} 5429.[ql

  • Compare 4809 sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- sycamore tree. {Compare} 4807.[ql

  • Compare 4908 sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious: -- prudent. {Compare} 5429.[ql

  • Compare 4986 Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962; of a safe father; Sopatrus, a Christian: -- Sopater. {Compare} 4989.[ql

  • Compare 5056 telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. {Compare} 5411.[ql

  • Compare 5168 trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice, i.e. needle's eye: -- eye. {Compare} 5169.[ql

  • Compare 5177 tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. {Compare} 5180.[ql

  • Compare 5346 phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm, say. {Compare} 3004.[ql

  • Compare 5432 phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep (with a garrison). {Compare} 5083.[ql

  • Compare 5442 phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self), observe, save. {Compare} 5083.[ql

  • Compare 5446 phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by implication) instinctive: -- natural. {Compare} 5591.[ql

  • Compare 5530 chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: -- entreat, use. {Compare} 5531; 5534.[ql

  • Compare 5561 chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, fields, ground, land, region. {Compare} 5117.[ql

  • Compare 5563 psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms: -- psalm. {Compare} 5603.[ql

































































































































































































































































  • ~~~~~~