4724 Concordance Study
4724 2Co 8:20 avoiding
4724 2Th 3:6 withdraw
~~~~~~
4724. Strong's Dictionary Study
4724. stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of
2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to
repress (reflexively, abstain from associating with): --avoid,
withdraw self.[ql
~~~~~~
4724 -- avoid, withdraw self.
4723 Interlinear Index Study
4723 LUK 001 007 And they had 1510 -eimi - no 3756 -ou -
child 5043 -teknon - , because 2530 -kathoti - that
Elisabeth 1665 -Elisabet - was barren {4723} -steiros - ,
and they both LUK 0297 -amphoteros - were [ now ] well 4260 -
probaino - stricken 4260 -probaino - in years 2250 -hemera -
.
4723 LUK 001 036 And , behold 2400 -idou - , thy cousin
4773 -suggenes - Elisabeth 1665 -Elisabet - , she hath also
2532 -kai - conceived 4815 -sullambano - a son 5207 -huios -
in her old 1094 -geras - age : and this 3778 -houtos - is
the sixth 1623 -hektos - month 3376 -men - with her , who
3588 -ho - was called 2564 -kaleo - barren {4723} -steiros -
.
4723 LUK 023 029 For , behold 2400 -idou - , the days 2250
-hemera - are coming 2064 -erchomai - , in the which 3739 -
hos - they shall say 2046 -ereo - , Blessed 3107 -makarios -
[ are ] the barren {4723} -steiros - , and the wombs 2836 -
koilia - that never 3756 -ou - bare 1080 -gennao - , and
the paps 3149 -mastos - which 3739 -hos - never 3756 -ou -
gave suck 2337 -thelazo - .
4723 GAL 004 027 For it is written <1125 -grapho -> , Rejoice
<2165 -euphraino -> , [ thou ] barren <{4723} -steiros ->
that bearest <5088 -tikto -> not ; break <4486 -rhegnumi ->
forth <4486 -rhegnumi -> and cry <0994 -boao -> , thou that
travailest <5605 -odino -> not : for the desolate <2048 -eremos
-> hath many <4183 -polus -> more <3123 -mallon -> children
<5043 -teknon -> than <2228 -e -> she which hath <2192 -echo ->
an husband <0435 -aner -> .
~~~~~~
stello 4724 -- avoid, withdraw self.
* avoiding , 1624 , 4724 ,
* withdraw , 0868 , 4724 ,
~~~~~~
a 1989 # Expanded Dictionary Study
a 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to
enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by
letter (for any purpose): -- write ({a} letter, unto).[ql
appease 2687 # katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724;
to put down, i.e. quell: -- {appease}, quiet.[ql
at 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth,
out), set [{at} liberty].[ql
avoid 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the
base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.
(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating
with): -- {avoid}, withdraw self.[ql
away 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, send ({away},
forth, out), set [at liberty].[ql
back 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724;
to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or
shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw (keep)
{back}, shun, withdraw.[ql
charge 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle
voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- {charge}, that
which was (give) commanded(-ment).[ql
clothing 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.
(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of
dignity): -- long {clothing} (garment), (long) robe.[ql
commanded 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle
voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that
which was (give) {commanded}(-ment).[ql
draw 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724;
to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or
shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- {draw} (keep)
back, shun, withdraw.[ql
forth 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, send (away,
{forth}, out), set [at liberty].[ql
garment 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.
(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of
dignity): -- long clothing ({garment}), (long) robe.[ql
give 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice
from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that
which was ({give}) commanded(-ment).[ql
in 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put {in}, send (away,
forth, out), set [at liberty].[ql
in 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust {in}.[ql
keep 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724;
to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or
shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw ({keep})
back, shun, withdraw.[ql
letter 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724;
to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by
letter (for any purpose): -- write (a {letter}, unto).[ql
liberty 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724;
set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth,
out), set [at {liberty}].[ql
long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.
(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of
dignity): -- long clothing (garment), ({long}) robe.[ql
long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.
(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of
dignity): -- {long} clothing (garment), (long) robe.[ql
out 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth,
{out}), set [at liberty].[ql
put 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- {put} in, send (away,
forth, out), set [at liberty].[ql
quiet 2687 # katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724;
to put down, i.e. quell: -- appease, {quiet}.[ql
robe 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.
(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of
dignity): -- long clothing (garment), (long) {robe}.[ql
self 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the
base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.
(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating
with): -- avoid, withdraw {self}.[ql
send 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, {send} (away,
forth, out), set [at liberty].[ql
send 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- {send}, thrust in.[ql
set 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set
apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a
mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth,
out), {set} [at liberty].[ql
short 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to
send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial),
contract (an interval): -- {short}, wind up.[ql
shun 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724;
to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or
shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw (keep) back,
{shun}, withdraw.[ql
that 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice
from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, {that}
which was (give) commanded(-ment).[ql
thrust 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- send, {thrust} in.[ql
unto 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to
enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by
letter (for any purpose): -- write (a letter, {unto}).[ql
up 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send
(draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial),
contract (an interval): -- short, wind {up}.[ql
was 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice
from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that
which {was} (give) commanded(-ment).[ql
which 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice
from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that
{which} was (give) commanded(-ment).[ql
wind 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to
send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial),
contract (an interval): -- short, {wind} up.[ql
withdraw 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from
the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.
(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating
with): -- avoid, {withdraw} self.[ql
withdraw 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and
4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to
cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw
(keep) back, shun, {withdraw}.[ql
write 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724;
to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by
letter (for any purpose): -- {write} (a letter, unto).[ql
~~~~~~
4724. Cross Reference Study
4724.
4724 stello * avoiding , 1624 ektrepo , {4724 stello } ,
4724 stello * withdraw , 0868 aphistemi , {4724 stello } ,
~~~~~~