5000. Tabitha {tab-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 6646];
the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female: --
Tabitha.[ql
5001. tagma {tag'-mah}; from 5021; something orderly in
arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or
succession: --order.[ql
5002. taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e. appointed or
stated: --set.[ql
5003. talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to be wretched,
i.e. realize one's own misery: --be afflicted.[ql
5004. talaiporia {tal-ahee-po-ree'-ah}; from 5005; wretchedness,
i.e. calamity: --misery.[ql
5005. talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base of 5007 and
a derivative of the base of 3984; enduring trial, i.e. miserable:
--wretched.[ql
5006. talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like
in weight: --weight of a talent.[ql
5007. talanton {tal'-an-ton}; neuter of a presumed derivative of
the original form of tlao (to bear; equivalent to 5342); a
balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain
weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent": --
talent.[ql
5008. talitha {tal-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 2924];
the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden): --talitha.[ql
5009. tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed
derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno,
to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-
floor or interior of an Oriental house (generally used for
storage or privacy, a spot for retirement): --secret chamber,
closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql
5010. taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.e. (in
time) fixed succession (of rank or character), official dignity:
--order.[ql
5011. tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,
i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):
--base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql
5012. tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound
of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:
--humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql
5013. tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress;
figuratively, to humiliate (in condition or heart): --abase,
bring low, humble (self).[ql
5014. tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank
or feeling): --humiliation, be made low, low estate, vile.[ql
5015. tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or
agitate (roll water): --trouble.[ql
5016. tarache {tar-akh-ay'}; feminine from 5015; disturbance, i.
e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition: --trouble(-ing).
[ql
5017. tarachos {tar'-akh-os}; masculine from 5015; a disturbance,
i.e. (popular) tumult: --stir.[ql
5018. Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native of
Tarsus: --of Tarsus.[ql
5019. Tarsos {tar-sos'}; perhaps the same as tarsos (a flat
basket); Tarsus, a place in Asia Minor: --Tarsus.[ql
5020. tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss
of Hades); to incarcerate in eternal torment: --cast down to
hell.[ql
5021. tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which
latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly
manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): --
addict, appoint, determine, ordain, set.[ql
5022. tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare 8450,
"steer"]; a bullock: --bull, ox.[ql
5023. tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter
plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter,
X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those,
thus.[ql
5024. tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb;
in the same way: --even thus, (manner) like, so.[ql
5025. tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case
and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or
with or by, etc.) these: --hence, that, then, these, those.[ql
5026. taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-
tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this
(same).[ql
5027. taphe {taf-ay'}; feminine from 2290; burial (the act): --X
bury.[ql
5028. taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the place
of interment): --sepulchre, tomb.[ql
5029. tacha {takh'-ah}; as if neuter plural of 5036
(adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly: --
peradventure(-haps).[ql
5030. tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e.
(in time) speedily, or (in manner) rapidly: --hastily, quickly,
shortly, soon, suddenly.[ql
5031. tachinos {takh-ee-nos'}; from 5034; curt, i.e. impending: -
-shortly, swift.[ql
5032. tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative
of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly,
or (in time) more speedily: --out [run], quickly, shortly,
sooner.[ql
5033. tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative
of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as
soon as possible: --+ with all speed.[ql
5034. tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space
(of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: --+ quickly, +
shortly, + speedily.[ql
5035. tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb);
shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or
(by implication, of ease) readily: --lightly, quickly.[ql
5036. tachus {takh-oos'}; of uncertain affinity; fleet, i.e.
(figuratively) prompt or ready: --swift.[ql
5037. te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or
addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,
usually as the latter part.[ql
5038. teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as
formative of a house): --wall.[ql
5039. tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as
defining a fact), i.e. criterion of certainty: --infallible
proof.[ql
5040. teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant, i.e.
(plural figuratively) darlings (Christian converts): --little
children.[ql
5041. teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and
the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): --
bear children.[ql
5042. teknogonia {tek-nog-on-ee'-ah}; from the same as 5041;
childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the
performance of maternal duties): --childbearing.[ql
5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
produced): --child, daughter, son.[ql
5044. teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043
and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a
female parent: --bring up children.[ql
5045. tekton {tek'-tone}; from the base of 5098; an artificer
(as producer of fabrics), i.e. (specifically) a craftsman in
wood: --carpenter.[ql
5046. teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various
applications of labor, growth, mental and moral character, etc.);
neuter (as noun, with 3588) completeness: --of full age, man,
perfect.[ql
5047. teleiotes {tel-i-ot'-ace}; from 5046; (the state)
completeness (mentally or morally): --perfection(-ness).[ql
5048. teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.
(literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in
character): --consecrate, finish, fulfil, make) perfect.[ql
5049. teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e.
(of hope) without wavering: --to the end.[ql
5050. teleiosis {tel-i'-o-sis}; from 5448; (the act) completion,
i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution: --
perfection, performance.[ql
5051. teleiotes {tel-i-o-tace'}; from 5048; a completer, i.e.
consummater: --finisher.[ql
5052. telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056
and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen
fruit (figuratively): --bring fruit to perfection.[ql
5053. teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of
5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire
(demise): --be dead, decease, die.[ql
5054. teleute {tel-yoo-tay'}; from 5053; decease: --death.[ql
5055. teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,
execute, conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end,
expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql
5056. telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a
definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit,
i.e. (by implication) the conclusion of an act or state
(termination [literally, figuratively or indefinitely], result
[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an
impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing),
finally, uttermost. Compare 5411.[ql
5057. telones {tel-o'-nace}; from 5056 and 5608; a tax-farmer, i.
e. collector of public revenue: --publican.[ql
5058. telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative
of 5057; a tax-gatherer's place of business: --receipt of custom.
[ql
5059. teras {ter'-as}; of uncertain affinity; a prodigy or omen:
--wonder.[ql
5060. Tertios {ter'-tee-os}; of Latin origin; third; Tertius, a
Christian: --Tertius.[ql
5061. Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation;
Tertullus, a Roman: --Tertullus.[ql ***. tessara. See 5064.[ql
5062. tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064;
forty: --forty.[ql
5063. tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062
and 2094; of forty years of age: --(+ full, of) forty years
(old).[ql
5064. tessares {tes'-sar-es}; neuter tessara {tes'-sar-ah}; a
plural number; four: --four.[ql
5065. tessareskaidekatos {tes-sar-es-kahee-dek'-at-os}; from
5064 and 2532 and 1182; fourteenth: --fourteenth.[ql
5066. tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the
fourth day: --four days.[ql
5067. tetartos {tet'-ar-tos}; ord. from 5064; fourth: --four(-
th).[ql
5068. tetragonos {tet-rag'-o-nos}; from 5064 and 1137; four-
cornered, i.e. square: --foursquare.[ql
5069. tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of tetras (a tetrad; from 5064); a quaternion or
squad (picket) of four Roman soldiers: --quaternion.[ql
5070. tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the
multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: --
four thousand.[ql
5071. tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia {tet-
rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: --four
hundred.[ql
5072. tetramenon {tet-ram'-ay-non}; neuter of a compound of 5064
and 3376; a four months' space: --four months.[ql
5073. tetraploos {tet-rap-lo'-os}; from 5064 and a derivative of
the base of 4118; quadruple: --fourfold.[ql
5074. tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a quadruped:
--fourfooted beast.[ql
5075. tetrarcheo {tet-rar-kheh'-o}; from 5076; to be a tetrarch:
--(be) tetrarch.[ql
5076. tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler
of a fourth part of a country ("tetrarch"): --tetrarch.[ql ***.
teucho. See 5177.[ql
5077. tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate, i.
e. consume: --turn to ashes.[ql
5078. techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as
productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -
-art, craft, occupation.[ql
5079. technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan;
figuratively, a founder (Creator): --builder, craftsman.[ql
5080. teko {tay'-ko}; apparently a primary verb; to liquefy: --
melt.[ql
5081. telaugos {tay-low-goce'}; adverb from a compound of a
derivative of 5056 and 827; in a far-shining manner, i.e.
plainly: --clearly.[ql
5082. telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-lik-
ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as
this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: --so great, so
mighty.[ql
5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to
2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the
eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to
prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or
full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy;
figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain
(in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): --hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
[ql
5084. teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e.
(figuratively) observance, or (concretely) a prison: --hold.[ql
***. ten, tes. See 3588.[ql
5085. Tiberias {tib-er-ee-as'}; from 5086; Tiberias, the name of
a town and a lake in Palestine: --Tiberias.[ql
5086. Tiberios {tib-er'-ee-os}; of Latin origin; probably
pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman
emperor: --Tiberius.[ql
5087. tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo
{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses);
to place (in the widest application, literally and figuratively;
properly, in a passive or horizontal posture, and thus different
from 2476, which properly denotes an upright and active position,
while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): --+
advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay
(aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),
settle, sink down.[ql
5088. tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko
{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to
produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.),
literally or figuratively: --bear, be born, bring forth, be
delivered, be in travail.[ql
5089. tillo {til'-lo}; perhaps akin to the alternate of 138, and
thus to 4951; to pull off: --pluck.[ql
5090. Timaios {tim'-ah-yos}; probably of Aramaic origin [compare
2931]; Timoeus (i.e. Timay), an Israelite: --Timaeus.[ql
5091. timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a
valuation upon; by implication, to revere: --honour, value.[ql
5092. time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or
(concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem
(especially of the highest degree), or the dignity itself: --
honour, precious, price, some.[ql
5093. timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros
{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-
tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or
(subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: --
dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql
5094. timiotes {tim-ee-ot'-ace}; from 5093; expensiveness, i.e.
(by implication) magnificence: --costliness.[ql
5095. Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to
God; Timotheus, a Christian: --Timotheus, Timothy.[ql
5096. Timon {tee'-mone}; from 5092; valuable; Timon, a Christian:
--Timon.[ql
5097. timoreo {tim-o-reh'-o}; from a comparative of 5092 and
ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to
avenge (inflict a penalty): --punish.[ql
5098. timoria {tee-mo-ree'-ah}; from 5097; vindication, i.e. (by
implication) a penalty: --punishment.[ql
5099. tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o}
(which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a
price, i.e. as a penalty: --be punished with.[ql
~~~~~~