NUMBERS  1802 TO  1899


 ======================


 


1802. Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e.

Chanok), an


antediluvian: --Enoch.[ql


 


1805. exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}; from 1537 and 59; to buy up,

i.e. ransom;


figuratively, to rescue from loss (improve opportunity): --

redeem.[ql


 


1806. exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: --bring

forth (out),


fetch (lead) out.[ql


 


1807. exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to

tear out;


middle voice to select; figuratively, to release: --deliver,

pluck out,


rescue.[ql


 


1808. exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove: --put

(take)


away.[ql


 


1813. exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out,

i.e.


obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --blot out,

wipe away.[ql




 


1815. exanastasis {ex-an-as'-tas-is}; from 1817; a rising from

death:


--resurrection.[ql


 


1818. exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce

wholly:


--beguile, deceive.[ql


 


1820. exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from 1537

and 639; to


be utterly at a loss, i.e. despond: --(in) despair.[ql


 


1821. exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send

away forth,


i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: --

send (away,


forth, out).[ql


 


1822. exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of

739; to finish


out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): --

accomplish,


thoroughly furnish.[ql


 


1824. exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case

singular


feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e.

instantly: --by


and by, immediately, presently, straightway.[ql


 


1825. exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse fully,

 i.e.


(figuratively) to resuscitate (from death), release (from

infliction):


--raise up.[ql


 


1831. exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally


or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape,

get out, go


(abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread

abroad.[ql


 


1832. exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a


compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present

participle


of the same (with or without some form of 1510 expressed);

impersonally, it


is right (through the figurative idea of being out in public): --

be lawful,


let, X may(-est).[ql


 


1835. hexekonta {hex-ay'-kon-tah}; the tenth multiple of 1803;

sixty:


--sixty[-fold], threescore.[ql


 


1837. execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice from 1537

and 2278; to


"echo" forth, i.e. resound (be generally reported): --sound

forth.[ql


 


1838. hexis {hex'-is}; from 2192; habit, i.e. (by implication)

practice:


--use.[ql


 


1839. existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put

(stand) out of


wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: --

amaze, be


(make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql


 


1840. exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full

strength,


i.e. be entirely competent: --be able.[ql


 


1841. exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit, i.e.

(figuratively)


death: --decease, departing.[ql


 


1843. exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to

acknowledge or


(by implication of assent) agree fully: --confess, profess,

promise.[ql


 


1846. exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out,

i.e. (by


extension) to extract (an eye), remove (roofing): --break up,

pluck out.[ql


 


1848. exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

meaning the


same: --contemptible, despise, least esteemed, set at nought.[ql


 


1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

ability);


privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency,

freedom, or


(objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,

potentate, token


of control), delegated influence: --authority, jurisdiction,

liberty, power,


right, strength.[ql


 


1850. exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

exercise


authority upon, bring under the (have) power of.[ql


 


1854. exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),

literally or


figuratively: --away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.[ql


 


1855. exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): --out(-

side, -ward,


-wardly), (from) without.[ql


 


1858. heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a

festival: --keep the


feast.[ql


 


1859. heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival: --

feast,


holyday.[ql


 


1860. epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement

(for


information, assent or pledge; especially a divine assurance of

good):


--message, promise.[ql


 


1861. epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32;

to announce


upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do

something, to


assert something respecting oneself: --profess, (make) promise.

[ql


 


1866. Epainetos {ep-a'-hee-net-os}; from 1867; praised;

Epaenetus, a


Christian: --Epenetus.[ql


 


1867. epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: --

commend,


laud, praise.[ql


 


1868. epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 134;

laudation;


concretely, a commendable thing: --praise.[ql


 


1869. epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up

(literally or


figuratively): --exalt self, poise (lift, take) up.[ql


 


1870. epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from 1909 and 153;

 to feel


shame for something: --be ashamed.[ql


 


1872. epakoloutheo {ep-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1909 and 190; to

accompany:


--follow (after).[ql


 


1873. epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to hearken

(favorably) to:


--hear.[ql


 


1878. epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363;

to remind of:


--put in mind.[ql


 


1879. epanapauomai {ep-an-ah-pow'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 373;


to settle on; literally (remain) or figuratively (rely): --rest

in (upon).[ql




 


1882. epanorthosis {ep-an-or'-tho-sis}; from a compound of 1909

and 461; a


straightening up again, i.e. (figuratively) rectification

(reformation):


--correction.[ql


 


1883. epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over

or on (of


place, amount, rank, etc.): --above, more than, (up-)on, over.

[ql


 


1884. eparkeo {ep-ar-keh'-o}; from 1909 and 714; to avail for, i.

e. help:


--relieve.[ql


 


1889. Epaphras {ep-af-ras'}; contracted from 1891; Epaphras, a

Christian:


--Epaphras.[ql


 


1891. Epaphroditos {ep-af-rod'-ee-tos}; from 1909 (in the sense

of devoted


to) and Aphrodite (Venus); Epaphroditus, a Christian: --

Epaphroditus. Compare


1889.[ql


 


1893. epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since

(of time or


cause): --because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise,

seeing that,


since, when.[ql


 


1894. epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e.

(of time) when,


or (of cause) whereas: --after that, because, for (that, -asmuch

as), seeing,


since.[ql


 


1897. epeiper {ep-i'-per}; from 1893 and 4007; since indeed (of

cause):


--seeing.[ql


 


1898. epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909 and

1521; a


superintroduction: --bringing in.[ql


 


1899. epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: --after


that(-ward), then.[ql


 




 


~~~~~~