2200. zestos {dzes-tos'}; from 2204; boiled, i.e. (by
implication) calid (figuratively, fervent): --hot.[ql
2201. zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a couple, i.e.
a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied
together): --yoke, pair.[ql
2202. zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative
(at the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-
rope): --band.[ql
2203. Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique
cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis
{deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the
Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: --
Jupiter.[ql
2204. zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of liquids;
or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): --
be fervent.[ql
2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.
(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an
unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of
God], or an enemy, malice): --emulation, envy(-ing), fervent
mind, indignation, jealousy, zeal.[ql
2206. zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling
for or against: --affect, covet (earnestly), (have) desire,
(move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql
2207. zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": --zealous.
[ql
2208. Zelotes {dzay-lo-tace'}; the same as 2208; a Zealot, i.e.
(specially) partisan for Jewish political independence: --
Zelotes.[ql
2209. zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150
(through the idea of violence); detriment: --damage, loss.[ql
2210. zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: --be cast
away, receive damage, lose, suffer loss.[ql
2211. Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form
of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --Zenas.[ql
2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek
(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship
(God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go)
about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek
(after, for, means). Compare 4441.[ql
2213. zetema {dzay'-tay-mah}; from 2212; a search (properly
concretely), i.e. (in words) a debate: --question.[ql
2214. zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly,
the act), i.e. a dispute or its theme: --question.[ql
2215. zizanion {dziz-an'-ee-on}; of uncertain origin; darnel or
false grain: --tares.[ql
2216. Zorobabel {dzor-ob-ab'-el}; of Hebrew origin [2216];
Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite: --Zorobabel.[ql
2217. zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as
shrouding like a cloud): --blackness, darkness, mist.[ql
2218. zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join,
especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively)
servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of
the balance (as connecting the scales): --pair of balances, yoke.
[ql
2219. zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if
boiling up): --leaven.[ql
2220. zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: --
leaven.[ql
2221. zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to
take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to
capture or ensnare: --take captive, catch.[ql
2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):
--life(-time). Compare 5590.[ql
2223. zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt;
by implication, a pocket: --girdle, purse.[ql
2224. zonnumi {dzone'-noo-mi}; from 2223; to bind about
(especially with a belt): --gird.[ql
2225. zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a
derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to
rescue (passively, be saved) from death: --live, preserve.[ql
2226. zoon {dzo'-on}; neuter of a derivative of 2198; a live
thing, i.e. an animal: --beast.[ql
2227. zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;
to (re-)vitalize (literally or figuratively): --make alive,
give life, quicken.[ql
2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but
(either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,
than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql
2229. e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of
2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: --surely.
[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See
5600.[ql
2230. hegemoneuo {hayg-em-on-yoo'-o}; from 2232; to act as ruler:
--be governor.[ql
2231. hegemonia {hayg-em-on-ee'-ah}; from 2232; government, i.e.
(in time) official term: --reign.[ql
2232. hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief
person (or figuratively, place) of a province: --governor,
prince, ruler.[ql
2233. hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)
strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official
authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --account,
(be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over,
suppose, think.[ql
2234. hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the
base of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: --
gladly.[ql
2235. ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and
1211; even now: --already, (even) now (already), by this time.[ql
2236. hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative
of the same as 2234; with great pleasure: --most (very) gladly.
[ql
2237. hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual
delight; by implication, desire: --lust, pleasure.[ql
2238. heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound of the
same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: --mint.
[ql
2239. ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e.
(plural) moral habits: --manners.[ql
2240. heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be present
(literally or figuratively): --come.[ql
2241. eli {ay-lee'}; of Hebrew origin [410 with pronominal
suffix]; my God: --Eli.[ql
2242. Heli {hay-lee'}; of Hebrew origin [5941]; Heli (i.e. Eli),
an Israelite: --Heli.[ql
2243. Helias {hay-lee'-as}; of Hebrew origin [452]; Helias (i.e.
Elijah), an Israelite: --Elias.[ql
2244. helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity
(in years or size): --age, stature.[ql
2245. helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of
the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: --how
(what) great.[ql
2246. helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to
the alternate of 138); the sun; by implication, light: --+ east,
sun.[ql
2247. helos {hay'-los}; of uncertain affinity; a stud, i.e.
spike: --nail.[ql
2248. hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: --
our, us, we.[ql
2249. hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used
when emphatic): --us, we (ourselves).[ql
2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a
derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning
tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between
dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were
usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both
extremes); figuratively, a period (always defined more or less
clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-
ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql
2251. hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: --our, your
[by a different reading].[ql
2252. emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: --be,
was. [Sometimes unexpressed].[ql
2253. hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound
of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted:
--half dead.[ql
2254. hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for,
with, by) us: --our, (for) us, we.[ql
2255. hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an
inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition
involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: --
half.[ql
2256. hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and
5610; a half-hour: --half an hour.[ql
2257. hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or
from) us: --our (company), us, we.[ql
2258. en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or
were): --+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t),
were.[ql
2259. henika {hay-nee'-kah}; of uncertain affinity; at which
time: --when.[ql
2260. eper {ay'-per}; from 2228 and 4007; than at all (or than
perhaps, than indeed): --than.[ql
2261. epios {ay'-pee-os}; probably from 2031; properly, affable,
i.e. mild or kind: --gentle.[ql
2262. Er {ayr}; of Hebrew origin [6147]; Er, an Israelite: --Er.
[ql
2263. eremos {ay'-rem-os}; perhaps by transposition from 2048
(through the idea of stillness); tranquil: --quiet.[ql
2264. Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and
1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod.[ql
2265. Herodianoi {hay-ro-dee-an-oy'}; plural of a derivative of
2264; Herodians, i.e. partisans of Herod: --Herodians.[ql
2266. Herodias {hay-ro-dee-as'}; from 2264; Herodias, a woman of
the Heodian family: --Herodias.[ql
2267. Herodion {hay-ro-dee'-ohn}; from 2264; Herodion, a
Christian: --Herodion.[ql
2268. Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias
(i.e. Jeshajah), an Israelite: --Esaias.[ql
2269. Esau {ay-sow'}; of Hebrew origin [6215]; Esau, an Edomite:
--Esau.[ql
2270. hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to
keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,
meddlesomeness or speech: --cease, hold peace, be quiet, rest.[ql
2271. hesuchia {hay-soo-khee'-ah}; feminine of 2272; (as noun)
stillness, i.e. desistance from bustle or language: --quietness,
silence.[ql
2272. hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of a
compound probably of a derivative of the base of 1476 and
perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by
implication) still (undisturbed, undisturbing): --peaceable,
quiet.[ql
2273. etoi {ay'-toy}; from 2228 and 5104; either indeed: --
whether.[ql
2274. hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse,
i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to
rate lower: --be inferior, overcome.[ql
2275. hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration, i.e.
(objectively) failure or (subjectively) loss: --diminishing,
fault.[ql
2276. hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka
(slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by
implication, less (as adverbially): --less, worse.[ql
2277. eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510;
let him (or it) be: --let...be.[ql
2278. echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e.
reverberate: --roar, sound.[ql
2279. echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or
confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --
fame, sound.[ql
2280. Thaddaios {thad-dah'-yos}; of uncertain origin; Thaddaeus,
one of the Apostles: --Thaddaeus.[ql
2281. thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the
sea (genitive case or specially): --sea.[ql
2282. thalpo {thal'-po}; probably akin to thallo (to warm); to
brood, i.e. (figuratively) to foster: --cherish.[ql
2283. Thamar {tham'-ar}; of Hebrew origin [8559]; Thamar (i.e.
Tamar), an Israelitess: --Thamar.[ql
2284. thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with
surprise), i.e. astound: --amaze, astonish.[ql
2285. thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to
dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: --X
amazed, + astonished, wonder.[ql
2286. thanasimos {than-as'-ee-mos}; from 2288; fatal, i.e.
poisonous: --deadly.[ql
2287. thanatephoros {than-at-ay'-for-os}; from (the feminine
form of) 2288 and 5342; death-bearing, i.e. fatal: --deadly.[ql
2288. thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective
used as a noun) death (literally or figuratively): --X deadly,
(be...) death.[ql
2289. thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or
figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill,
mortify.[ql
***. thano. See 2348.[ql
2290. thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral
rites, i.e. inter: --bury.[ql
2291. Thara {thar'-ah}; of Hebrew origin [8646]; Thara (i.e.
Terach), the father of Abraham: --Thara.[ql
2292. tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to
exercise courage: --be bold, X boldly, have confidence, be
confident. Compare 5111.[ql
2293. tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: --be of
good cheer (comfort). Compare 2292.[ql
2294. tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos (daring);
boldness (subjectively): --courage.[ql
2295. thauma {thos'-mah}; apparently from a form of 2300; wonder
(properly concrete; but by implication, abstractly): --
admiration.[ql
2296. thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to
admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder.[ql
2297. thaumasios {thow-mas'-ee-os}; from 2295; wondrous, i.e.
(neuter as noun) a miracle: --wonderful thing.[ql
2298. thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e.
(by implication) wonderful: --marvel(-lous).[ql
2299. thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity: --
goddess.[ql
l: --marvel(-lous).[ql
2299. thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity: --
goddess.[ql
~~~~~~