3800. opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed derivative
of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by extension)
his stipend or pay: --wages.[ql
3801. ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane
kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the
present participle and imperfect of 1510 and the present
participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one
that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine
epithet of Christ: --which art (is, was), and (which) wast (is,
was), and art (is) to come (shalt be).[ql
3802. pagideuo {pag-id-yoo'-o}; from 3803; to ensnare
(figuratively): --entangle.[ql
3803. pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened by a
noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation):
--snare.[ql ***. Pagos. See 697.[ql
3804. pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806;
something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an
emotion or influence: --affection, affliction, motion, suffering.
[ql
3805. pathetos {path-ay-tos'}; from the same as 3804; liable (i.
e. doomed) to experience pain: --suffer.[ql
3806. pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly,
suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially
concupiscence): --(inordinate) affection, lust.[ql ***. patho.
See 3958.[ql
3807. paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a
reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose
office it was to take the children to school; (by implication
[figuratively] a tutor ["paedagogue"]): --instructor,
schoolmaster.[ql
3808. paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3816; a little boy: --child, lad.[ql
3809. paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e.
education or training; by implication, disciplinary correction: -
-chastening, chastisement, instruction, nurture.[ql
3810. paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a trainer, i.e.
teacher or (by implication) discipliner: --which corrected,
instructor.[ql
3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child, i.
e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --
chasten(-ise), instruct, learn, teach.[ql
3812. paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from
3813; from infancy: --of a child.[ql
3813. paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a
childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by
extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature
Christian: --(little, young) child, damsel.[ql
3814. paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a
girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --bondmaid(-
woman), damsel, maid(-en).[ql
3815. paizo {paheed'-zo}; from 3816; to sport (as a boy): --play.
[ql
3816. pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten
with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a
child; specifically, a slave or servant (especially a minister
to a king; and by eminence to God): --child, maid(-en), (man)
servant, son, young man.[ql
3817. paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single
blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a
scorpion): --smite, strike.[ql
3818. Pakatiane {pak-at-ee-an-ay'}; feminine of an adjective of
uncertain derivation; Pacatianian, a section of Phrygia: --
Pacatiana.[ql
3819. palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through
the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by
relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient:
--any while, a great while ago, (of) old, in time past.[ql
3820. palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not recent,
worn out: --old.[ql
3821. palaiotes {pal-ah-yot'-ace}; from 3820; antiquatedness: --
oldness.[ql
3822. palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively,
become) worn out, or declare obsolete: --decay, make (wax) old.
[ql
3823. pale {pal'-ay}; from pallo (to vibrate; another form for
906); wrestling: --+ wrestle.[ql
3824. paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}; from 3825 and 1078;
(spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively)
spiritual renovation; specifically, Messianic restoration: --
regeneration.[ql
3825. palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through
the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e.
(of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally)
furthermore or on the other hand: --again.[ql
3826. pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a
compound of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly
or simultaneously: --all at once.[ql
3827. pampolus {pam-pol-ooce}; from 3956 and 4183; full many, i.
e. immense: --very great.[ql
3828. Pamphulia {pam-fool-ee'-ah}; from a compound of 3956 and
4443; every-tribal, i.e. heterogeneous (5561 being implied);
Pamphylia, a region of Asia Minor: --Pamphylia.[ql
3829. pandocheion {pan-dokk-i'-on}; neuter of a presumed
compound of 3956 and a derivative of 1209; all-receptive, i.e. a
public lodging-place (caravanserai or khan): --inn.[ql
3830. pandocheus {pan-dokh-yoos'}; from the same as 3829; an
innkeeper (warden of a caravanserai): --host.[ql
3831. paneguris {pan-ay'-goo-ris}; from 3956 and a derivative of
58; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship:
--general assembly.[ql
3832. panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the
whole family: --with all his house.[ql
3833. panoplia {pan-op-lee'-ah}; from a compound of 3956 and
3696; full armor ("panoply"): --all (whole) armour.[ql
3834. panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e.
(in a bad sense) trickery or sophistry: --(cunning) craftiness,
subtilty.[ql
3835. panougos {pan-oor'-gos}; from 3956 and 2041; all-working,
i.e. adroit (shrewd): --crafty.[ql
3836. pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from
3837; from all directions: --from every quarter.[ql
3837. pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of
place) of a presumed derivative of 3956; universally: --in all
places, everywhere.[ql
3838. panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.
e. entire (neuter as noun, completion): --+ in [no] wise,
uttermost.[ql
3839. pante {pan'-tay}; adverb (of manner) from 3956; wholly: --
always.[ql
3840. pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956;
from (i.e. on) all sides: --on every side, round about.[ql
3841. pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the
all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign): --
Almighty, Omnipotent.[ql
3842. pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.e.
at all times: --alway(-s), ever(-more).[ql
3843. pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;
specifically, at all events, (with negative, following) in no
event: --by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in
[no] wise, surely.[ql
3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively),
(with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or
subjectively), (with accusative case) to the proximity with
(local [especially beyond or opposed to] or causal [on account
of]: --above, against, among, at, before, by, contrary to, X
friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X
his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by,
in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it
retains the same variety of application.[ql
3845. parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of
939; to go contrary to, i.e. violate a command: --(by)
transgress(-ion).[ql
3846. paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw
alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or
(figuratively) to liken: --arrive, compare.[ql
3847. parabasis {par-ab'-as-is}; from 3845; violation: --
breaking, transgression.[ql
3848. parabates {par-ab-at'-ace}; from 3845; a violator: --
breaker, transgress(-or).[ql
3849. parabiazomai {par-ab-ee-ad'-zom-ahee}; from 3844 and the
middle voice of 971; to force contrary to (nature), i.e. compel
(by entreaty): --constrain.[ql
3850. parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude
("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life
conveying a moral), apoth gm or adage: --comparison, figure,
parable, proverb.[ql
3851. parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and
the middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: --not
(to) regard(-ing).[ql
3852. paraggelia {par-ang-gel-ee'-ah}; from 3853; a mandate: --
charge, command.[ql
3853. paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32;
to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: --(give
in) charge, (give) command(-ment), declare.[ql
3854. paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to
become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to
appear publicly: --come, go, be present.[ql
3855. parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.
(reflexively or intransitively) to go along or away: --depart,
pass (away, by, forth).[ql
3856. paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and
1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: --
make a public example, put to an open shame.[ql
3857. paradeisos {par-ad'-i-sos}; of Oriental origin [compare
6508]; a park, i.e. (specifically) an Eden (place of future
happiness, "paradise"): --paradise.[ql
3858. paradechomai {par-ad-ekh'-om-ahee}; from 3844 and 1209; to
accept near, i.e. admit or (by implication) delight in: --
receive.[ql
3859. paradiatribe {par-ad-ee-at-ree-bay'}; from a compound of
3844 and 1304; misemployment, i.e. meddlesomeness: --perverse
disputing.[ql
3860. paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to
surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring
forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put
in prison, recommend.[ql
3861. paradoxos {par-ad'-ox-os}; from 3844 and 1391 (in the
sense of seeming); contrary to expectation, i.e. extraordinary
("paradox"): --strange.[ql
3862. paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e.
(concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary
law: --ordinance, tradition.[ql
3863. parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to
stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: --provoke to
emulation (jealousy).[ql
3864. parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281;
along the sea, i.e. maritime (lacustrine): --upon the sea coast.
[ql
3865. paratheoreo {par-ath-eh-o-reh'-o}; from 3844 and 2334; to
overlook or disregard: --neglect.[ql
3866. paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a deposit, i.e.
(figuratively) trust: --committed unto.[ql
3867. paraineo {par-ahee-neh'-o}; from 3844 and 134; to
mispraise, i.e. recommend or advise (a different course): --
admonish, exhort.[ql
3868. paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the
middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -
-avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject.[ql
3869. parakathizo {par-ak-ath-id'-zo}; from 3844 and 2523; to
sit down near: --sit.[ql
3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call
near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or
consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,
(give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql
3871. parakalupto {par-ak-al-oop'-to}; from 3844 and 2572; to
cover alongside, i.e. veil (figuratively): --hide.[ql
3872. parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of
3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit
(sacred trust): --that (thing) which is committed (un-)to
(trust).[ql
3873. parakeimai {par-ak'-i-mahee}; from 3844 and 2749; to lie
near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy): --be
present.[ql
3874. paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,
hortation, solace: --comfort, consolation, exhortation, intreaty.
[ql
3875. parakletos {par-ak'-lay-tos}; an intercessor, consoler: --
advocate, comforter.[ql
3876. parakoe {par-ak-o-ay'}; from 3878; inattention, i.e. (by
implication) disobedience: --disobedience.[ql
3877. parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190;
to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace
out, conform to: --attain, follow, fully know, have
understanding.[ql
3878. parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.
e. (by implication) to disobey: --neglect to hear.[ql
3879. parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend
beside, i.e. lean over (so as to peer within): --look (into),
stoop down.[ql
3880. paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to
receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
figuratively, to learn: --receive, take (unto, with).[ql
3881. paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle
voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay
one's course near, i.e. sail past: --pass, sail by.[ql
3882. paralios {par-al'-ee-os}; from 3844 and 251; beside the
salt (sea), i.e. maritime: --sea coast.[ql
3883. parallage {par-al-lag-ay'}; from a compound of 3844 and
236; transmutation (of phase or orbit), i.e. (figuratively)
fickleness: --variableness.[ql
3884. paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844 and 3049;
to misreckon, i.e. delude: --beguile, deceive.[ql
3885. paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of
3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of)
the palsy.[ql
3886. paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen
beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or
enfeebled): --feeble, sick of the (taken with) palsy.[ql
3887. parameno {par-am-en'-o}; from 3844 and 3306; to stay near,
i.e. remain (literally, tarry; or 3844 and 3306; to stay near, i.
e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent,
persevere): --abide, continue.[ql
3888. paramutheomai {par-am-oo-theh'-om-ahee}; from 3844 and the
middle voice of a derivative of 3454; to relate near, i.e. (by
implication) encourage, console: --comfort.[ql
3889. paramuthia {par-am-oo-thee'-ah}; from 3888; consolation
(properly, abstract): --comfort.[ql
3890. paramuthion {par-am-oo'-thee-on}; neuter of 3889;
consolation (properly, concretely): --comfort.[ql
3891. paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and
3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: --contrary to
law.[ql
3892. paranomia {par-an-om-ee'-ah}; from the same as 3891;
transgression: --iniquity.[ql
3893. parapikraino {par-ap-ik-rah'-ee-no}; from 3844 and 4087;
to embitter alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: --
provoke.[ql
3894. parapikrasmos {par-ap-ik-ras-mos'}; from 3893; irritation:
--provocation.[ql
3895. parapipto {par-ap-ip'-to}; from 3844 and 4098; to fall
aside, i.e. (figuratively) to apostatize: --fall away.[ql
3896. parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail near:
--sail by.[ql
3897. paraplesion {par-ap-lay'-see-on}; neuter of a compound of
3844 and the base of 4139 (as adverb); close by, i.e.
(figuratively) almost: --nigh unto.[ql
3898. paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from the same as
3897; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly: --
likewise.[ql
3899. parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198;
to travel near: --go, pass (by).[ql
~~~~~~