NUMBERS 1302 TO 1399
======================
1302. diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what
cause?, i.e. why?:
--wherefore, why.[ql
1303. diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223
and 5087; to
put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact,
or bequest):
--appoint, make, testator.[ql
1305. diatrophe {dee-at-rof-ay'}; from a compound of 1223 and
5142;
nourishment: --food.[ql
1308. diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear
through, i.e.
(literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively)
to toss
about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by
implication)
surpass: --be better, carry, differ from, drive up and down, be
(more)
excellent, make matter, publish, be of more value.[ql
1311. diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot
thoroughly,
i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly,
figuratively,
pervert): --corrupt, destroy, perish.[ql
1313. diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also
surpassing:
--differing, divers, more excellent.[ql
1317. didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive
("didactic"): --apt
to teach.[ql
1318. didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively)
instructed, or
(objectively) communicated by teaching: --taught, which...
teacheth.[ql
1319. didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction
(the function or
the information): --doctrine, learning, teaching.[ql
1320. didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor
(genitive case or
specially): --doctor, master, teacher.[ql
1321. didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a
primary verb
dao (to learn); to teach (in the same broad application): --
teach.[ql
1322. didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or
the matter):
--doctrine, hath been taught.[ql
1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
(which is used
as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very
wide
application, properly, or by implication, literally or
figuratively; greatly
modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth,
commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power,
put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with
the palm of
the hand), suffer, take, utter, yield.[ql
1328. diermeneutes {dee-er-main-yoo-tace'}; from 1329; an
explainer: --
interpreter.[ql
1329. diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to
explain
thoroughly, by implication, to translate: --expound, interpret(-
ation).[ql
1330. dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to
traverse
(literally): --come, depart, go (about, abroad, everywhere, over,
through,
throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce
through, travel,
walk through.[ql
1334. diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to
relate fully:
--declare, shew, tell.[ql
1336. dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223
and a
derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e.
(adverbially with
1519 and 3588 prefixed) perpetually: --+ continually, for ever.
[ql
1338. diikneomai {dee-ik-neh'-om-ahee}; from 1223 and the base
of 2425; to
reach through, i.e. penetrate: --pierce.[ql
1341. dikaiokrisia {dik-ah-yok-ris-ee'-ah}; from 1342 and 2920;
a just
sentence: --righteous judgment.[ql
1342. dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character
or act); by
implication, innocent, holy (absolutely or relatively): --just,
meet,
right(-eous).[ql
1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of
character or
act); specially (Christian) justification: --righteousness.[ql
1344. dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or
regard as)
just or innocent: --free, justify(-ier), be righteous.[ql
1345. dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed; by
implication, a statute or decision: --judgment, justification,
ordinance,
righteousness.[ql
1346. dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: --
justly, (to)
righteously(-ness).[ql
1347. dikaiosis {dik-ah'-yo-sis}; from 1344; aquittal (for
Christ's sake):
--justification.[ql
1351. dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and 3056; equivocal, i.e.
telling a
different story: --double-tongued.[ql
1352. dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e.
consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql
1355. dioper {dee-op'-er}; from 1352 and 4007; on which very
account:
--wherefore.[ql
1357. diorthosis {dee-or'-tho-sis}; from a compound of 1223 and
a derivative
of 3717, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e.
(specially)
the Messianic restauration: --reformation.[ql
1360. dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very
account that, or
inasmuch as: --because (that), for, therefore.[ql
1362. diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of
4119;
two-fold: --double, two-fold more.[ql
1364. dis {dece}; adverb from 1417; twice: --again, twice.[ql
1366. distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged: -
-with two
edges, two-edged.[ql
1370. dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of
1364 and 4714;
disunion, i.e. (figuratively) dissension: --division, sedition.
[ql
1372. dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst
for (literally
or figuratively): --(be, be a-)thirst(-y).[ql
1373. dipsos {dip'-sos}; of uncertain affinity; thirst: --thirst.
[ql
1375. diogmos {dee-ogue-mos'}; from 1377; persecution: --
persecution.[ql
1376. dioktes {dee-oke'-tace}; from 1377; a persecutor: --
persecutor.[ql
1377. dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a
primary verb
dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue
(literally or
figuratively); by implication, to persecute: --ensue, follow
(after), given
to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql
1378. dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil,
ceremonial or
ecclesiastical): --decree, ordinance.[ql
1379. dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by
statute, i.e.
(reflexively) to submit to ceremonially rule: --be subject to
ordinances.[ql
1380. dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o}
(used only in an alternate in certain tenses; compare the base
of 1166) of
the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully
or
uncertainly): --be accounted, (of own) please(-ure), be of
reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql
1381. dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or
figuratively); by implication, to approve: --allow, discern,
examine, X like,
(ap-)prove, try.[ql
1382. dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test
(abstractly or
concretely); by implication, trustiness: --experience(-riment),
proof,
trial.[ql
1384. dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable
(current after
assayal), i.e. approved: --approved, tried.[ql
1386. dolios {dol'-ee-os}; from 1388; guileful: --deceitful.[ql
1387. dolioo {dol-ee-o'-o}; from 1386; to be guileful: --use
deceit.[ql
1388. dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello
(probably meant
to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively)
wile: --craft,
deceit, guile, subtilty.[ql
1389. doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.
(figuratively)
adulterate: --handle deceitfully.[ql
1390. doma {dom'-ah}; from the base of 1325; a present: --gift.
[ql
1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very
apparent), in a
wide application (literal or figurative, objective or
subjective): --dignity,
glory(-ious), honour, praise, worship.[ql
1392. doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)
glorious (in a
wide application): --(make) glorify(-ious), full of (have) glory,
honour,
magnify.[ql
1394. dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by
implication
(concretely) a gift: --gift, giving.[ql
1395. dotes {dot'-ace}; from the base of 1325; a giver: --giver.
[ql
1396. doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound
of 1401 and
71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):
--bring
into subjection.[ql
1397. douleia {doo-li'-ah}; from 1398; slavery (ceremonially or
figuratively): --bondage.[ql
1398. douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to
(literal or
figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do)
serve(-ice).[ql
~~~~~~