Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
NUMBERS 4700 TO 4799 ======================
4700. spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: --ashes.
[ql
4703. sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e.
(concretely) seed (as sown): --seed (X sown).[ql
4704. spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to
make
effort, be prompt or earnest: --do (give) diligence, be diligent
(forward), endeavour, labour, study.[ql
4705. spoudaios {spoo-dah'-yos}; from 4710; prompt, energetic,
earnest: --diligent.[ql
4706. spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as
adverb;
more earnestly than others), i.e. very promptly: --very
diligently.[ql
4707. spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705;
more
prompt, more earnest: --more diligent (forward).[ql
4708. spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707;
more
speedily, i.e. sooner than otherwise: --more carefully.[ql
4709. spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly,
promptly: --diligently, instantly.[ql
4710. spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by
implication)
despatch, eagerness, earnestness: --business, (earnest)
care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql
4712. stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios
{stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or
certain
measure of distance; by implication, a stadium or race-course:
--furlong, race.[ql
4713. stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary);
a
jar or earthen tank: --pot.[ql
4714. stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing
(properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by
implication, a popular uprising; figuratively, controversy:
--dissension, insurrection, X standing, uproar.[ql
4716. stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post
(as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an
instrument of capital punishment); figuratively, exposure to
death,
i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:
--cross.[ql
4717. stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;
figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:
--crucify.[ql
4720. Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a
Christian:
--Stachys.[ql
4722. stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.
(figuratively)
|