50:00  # Tabitha {tab-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 6646];

the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female:  --

Tabitha.[ql


50:01  # tagma {tag'-mah}; from 5021; something orderly in

arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or succession:

-- order.[ql


50:02  # taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e. appointed or

stated:  -- set.[ql


50:03  # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to be wretched,

i.e. realize one's own misery:  -- be afflicted.[ql


50:04  # talaiporia {tal-ahee-po-ree'-ah}; from 5005; wretchedness,

i.e. calamity:  -- misery.[ql


50:05  # talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base of 5007 and a

derivative of the base of 3984; enduring trial, i.e. miserable:  --

wretched.[ql


50:06  # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in

weight:  -- weight of a talent.[ql


50:07  # talanton {tal'-an-ton}; neuter of a presumed derivative of

the original form of tlao (to bear; equivalent to 5342); a balance

(as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and

thence a coin or rather sum of money) or "talent":  -- talent.[ql


50:08  # talitha {tal-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 2924];

the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden):  -- talitha.[ql


50:09  # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed

derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to

cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor

or interior of an Oriental house (generally used for storage or

privacy, a spot for retirement):  -- secret chamber, closet,

storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql


50:10  # taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.e. (in

time) fixed succession (of rank or character), official dignity:  --

order.[ql


50:11  # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):

-- base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql


50:12  # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:  --

humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql


50:13  # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress;

figuratively, to humiliate (in condition or heart):  -- abase, bring

low, humble (self).[ql


50:14  # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank

or feeling):  -- humiliation, be made low, low estate, vile.[ql


50:15  # tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or

agitate (roll water):  -- trouble.[ql


50:16  # tarache {tar-akh-ay'}; feminine from 5015; disturbance,

i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition:  --

trouble(-ing).[ql


50:17  # tarachos {tar'-akh-os}; masculine from 5015; a disturbance,

i.e. (popular) tumult:  -- stir.[ql


50:18  # Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native of

Tarsus:  -- of Tarsus.[ql


50:19  # Tarsos {tar-sos'}; perhaps the same as tarsos (a flat

basket); Tarsus, a place in Asia Minor:  -- Tarsus.[ql


50:20  # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss

of Hades); to incarcerate in eternal torment:  -- cast down to

hell.[ql


50:21  # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which

latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly

manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot):  --

addict, appoint, determine, ordain, set.[ql


50:22  # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare 8450,

"steer"]; a bullock:  -- bull, ox.[ql


50:23  # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter

plural of 3778; these things:  -- + afterward, follow, + hereafter,

X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those,

thus.[ql


50:24  # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb;

in the same way:  -- even thus, (manner) like, so.[ql


50:25  # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case

and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or

with or by, etc.) these:  -- hence, that, then, these, those.[ql


50:26  # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this:

-- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql


50:27  # taphe {taf-ay'}; feminine from 2290; burial (the act):  --

X bury.[ql


50:28  # taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the place

of interment):  -- sepulchre, tomb.[ql


50:29  # tacha {takh'-ah}; as if neuter plural of 5036

(adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly:  --

peradventure(-haps).[ql


50:30  # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in

time) speedily, or (in manner) rapidly:  -- hastily, quickly,

shortly, soon, suddenly.[ql


50:31  # tachinos {takh-ee-nos'}; from 5034; curt, i.e. impending:

-- shortly, swift.[ql


50:32  # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative

of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or

(in time) more speedily:  -- out [run], quickly, shortly, sooner.[ql


50:33  # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative

of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon

as possible:  -- + with all speed.[ql


50:34  # tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space (of

time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste:  -- + quickly, + shortly,

+ speedily.[ql


50:35  # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb);

shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by

implication, of ease) readily:  -- lightly, quickly.[ql


50:36  # tachus {takh-oos'}; of uncertain affinity; fleet, i.e.

(figuratively) prompt or ready:  -- swift.[ql


50:37  # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532):  -- also,

and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually

as the latter part.[ql


50:38  # teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as

formative of a house):  -- wall.[ql


50:39  # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a

fact), i.e. criterion of certainty:  -- infallible proof.[ql


50:40  # teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant, i.e.

(plural figuratively) darlings (Christian converts):  -- little

children.[ql


50:41  # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and

the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother):  --

bear children.[ql


50:42  # teknogonia {tek-nog-on-ee'-ah}; from the same as 5041;

childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the

performance of maternal duties):  -- childbearing.[ql


50:43  # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as

produced):  -- child, daughter, son.[ql


50:44  # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043

and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female

parent:  -- bring up children.[ql


50:45  # tekton {tek'-tone}; from the base of 5098; an artificer (as

producer of fabrics), i.e. (specifically) a craftsman in wood:  --

carpenter.[ql


50:46  # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various

applications of labor, growth, mental and moral character, etc.);

neuter (as noun, with 3588) completeness:  -- of full age, man,

perfect.[ql


50:47  # teleiotes {tel-i-ot'-ace}; from 5046; (the state)

completeness (mentally or morally):  -- perfection(-ness).[ql


50:48  # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.

(literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):

-- consecrate, finish, fulfil, make) perfect.[ql


50:49  # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e.

(of hope) without wavering:  -- to the end.[ql


50:50  # teleiosis {tel-i'-o-sis}; from 5448; (the act) completion,

i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution:  --

perfection, performance.[ql


50:51  # teleiotes {tel-i-o-tace'}; from 5048; a completer, i.e.

consummater:  -- finisher.[ql


50:52  # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and

5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit

(figuratively):  -- bring fruit to perfection.[ql


50:53  # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of

5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise):

-- be dead, decease, die.[ql


50:54  # teleute {tel-yoo-tay'}; from 5053; decease:  -- death.[ql


50:55  # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,

execute, conclude, discharge (a debt):  -- accomplish, make an end,

expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql


50:56  # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a

definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit,

i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination

[literally, figuratively or indefinitely], result [immediate,

ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy

(as paid):  -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.

Compare 5411.[ql


50:57  # telones {tel-o'-nace}; from 5056 and 5608; a tax-farmer,

i.e. collector of public revenue:  -- publican.[ql


50:58  # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative

of 5057; a tax-gatherer's place of business:  -- receipt of

custom.[ql


50:59  # teras {ter'-as}; of uncertain affinity; a prodigy or omen:

-- wonder.[ql


50:60  # Tertios {ter'-tee-os}; of Latin origin; third; Tertius, a

Christian:  -- Tertius.[ql


50:61  # Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation;

Tertullus, a Roman:  -- Tertullus.[ql ***. tessara. See 5064.[ql


50:62  # tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064;

forty:  -- forty.[ql


50:63  # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and

2094; of forty years of age:  -- (+ full, of) forty years (old).[ql


50:64  # tessares {tes'-sar-es}; neuter tessara {tes'-sar-ah}; a

plural number; four:  -- four.[ql


50:65  # tessareskaidekatos {tes-sar-es-kahee-dek'-at-os}; from 5064

and 2532 and 1182; fourteenth:  -- fourteenth.[ql


50:66  # tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the

fourth day:  -- four days.[ql


50:67  # tetartos {tet'-ar-tos}; ord. from 5064; fourth:  --

four(-th).[ql


50:68  # tetragonos {tet-rag'-o-nos}; from 5064 and 1137;

four-cornered, i.e. square:  -- foursquare.[ql


50:69  # tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of tetras (a tetrad; from 5064); a quaternion or squad (picket) of

four Roman soldiers:  -- quaternion.[ql


50:70  # tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the

multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand:  --

four thousand.[ql


50:71  # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia

{tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred:  --

four hundred.[ql


50:72  # tetramenon {tet-ram'-ay-non}; neuter of a compound of 5064

and 3376; a four months' space:  -- four months.[ql


50:73  # tetraploos {tet-rap-lo'-os}; from 5064 and a derivative of

the base of 4118; quadruple:  -- fourfold.[ql


50:74  # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a quadruped:

-- fourfooted beast.[ql


50:75  # tetrarcheo {tet-rar-kheh'-o}; from 5076; to be a tetrarch:

-- (be) tetrarch.[ql


50:76  # tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler

of a fourth part of a country ("tetrarch"):  -- tetrarch.[ql ***.

teucho. See 5177.[ql


50:77  # tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate,

i.e. consume:  -- turn to ashes.[ql


50:78  # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as

productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill:  --

art, craft, occupation.[ql


50:79  # technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan;

figuratively, a founder (Creator):  -- builder, craftsman.[ql


50:80  # teko {tay'-ko}; apparently a primary verb; to liquefy:  --

melt.[ql


50:81  # telaugos {tay-low-goce'}; adverb from a compound of a

derivative of 5056 and 827; in a far-shining manner, i.e. plainly:

-- clearly.[ql


50:82  # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute

{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such

as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast:  -- so great, so

mighty.[ql


50:83  # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to

2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye

upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent

escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military

lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to

fulfil a command); by implication, to detain (in custody;

figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal

ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold

(for personal ends; figuratively, to keep unmarried):  -- hold fast,

keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql


50:84  # teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e.

(figuratively) observance, or (concretely) a prison:  -- hold.[ql

***. ten, tes. See 3588.[ql


50:85  # Tiberias {tib-er-ee-as'}; from 5086; Tiberias, the name of

a town and a lake in Palestine:  -- Tiberias.[ql


50:86  # Tiberios {tib-er'-ee-os}; of Latin origin; probably

pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman emperor:

-- Tiberius.[ql


50:87  # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to

place (in the widest application, literally and figuratively;

properly, in a passive or horizontal posture, and thus different

from 2476, which properly denotes an upright and active position,

while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate):  -- +

advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay

(aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle,

sink down.[ql


50:88  # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko

{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to

produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.),

literally or figuratively:  -- bear, be born, bring forth, be

delivered, be in travail.[ql


50:89  # tillo {til'-lo}; perhaps akin to the alternate of 138, and

thus to 4951; to pull off:  -- pluck.[ql


50:90  # Timaios {tim'-ah-yos}; probably of Aramaic origin [compare

2931]; Timoeus (i.e. Timay), an Israelite:  -- Timaeus.[ql


50:91  # timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a

valuation upon; by implication, to revere:  -- honour, value.[ql


50:92  # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or

(concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem

(especially of the highest degree), or the dignity itself:  --

honour, precious, price, some.[ql


50:93  # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos

{tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly,

or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:  --

dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql


50:94  # timiotes {tim-ee-ot'-ace}; from 5093; expensiveness, i.e.

(by implication) magnificence:  -- costliness.[ql


50:95  # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to

God; Timotheus, a Christian:  -- Timotheus, Timothy.[ql


50:96  # Timon {tee'-mone}; from 5092; valuable; Timon, a Christian:

-- Timon.[ql


50:97  # timoreo {tim-o-reh'-o}; from a comparative of 5092 and

ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge

(inflict a penalty):  -- punish.[ql


50:98  # timoria {tee-mo-ree'-ah}; from 5097; vindication, i.e. (by

implication) a penalty:  -- punishment.[ql


50:99  # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o}

(which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a

price, i.e. as a penalty:  -- be punished with.[ql


51:00  # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

person or object:  -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),

certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +

partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,

what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql


51:01  # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative

pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):  --

every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where

([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m,

-se), why.[ql


51:02  # titlos {tit'-los}; of Latin origin: a titulus or "title"

(placard):  -- title.[ql


51:03  # Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain

signification; Titus, a Christian:  -- Titus.[ql ***. tio. See

5099.[ql ***. to. See 3588.[ql


51:04  # toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an

enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:  --

[used only with other particles in comp., as 2544, 3305, 5105, 5106,

etc.][ql


51:05  # toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767;

truly for then, i.e. consequently:  -- there-(where-)fore.[ql ***.

toige. See 2544.[ql


51:06  # toinun {toy'-noon}; from 5104 and 3568; truly now, i.e.

accordingly:  -- then, therefore.[ql


51:07  # toiosde {toy-os'-deh}; (including the other inflections);

from a derivative of 5104 and 1161; such-like then, i.e. so great:

-- such.[ql


51:08  # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);

from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote

character or individuality):  -- like, such (an one).[ql


51:09  # toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall:  --

wall.[ql


51:10  # tokos {tok'-os}; from the base of 5088; interest on money

loaned (as a produce):  -- usury.[ql


51:11  # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself

from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to

venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or

in feeling); by implication, to be courageous:  -- be bold, boldly,

dare, durst.[ql


51:12  # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound

of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e.

with greater confidence than otherwise:  -- the more boldly.[ql


51:13  # tolmetes {tol-may-tace'}; from 5111; a daring (audacious)

man:  -- presumptuous.[ql


51:14  # tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of

the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than 2875,

as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like

hacking); more keen:  -- sharper.[ql


51:15  # toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently

as the simplest fabric):  -- bow.[ql


51:16  # topazion {top-ad'-zee-on}; neuter of a presumed derivative

(alternately) of topazos (a "topaz"; of uncertain origin); a gem,

probably the chrysolite:  -- topaz.[ql


51:17  # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general

in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but

participle locality), i.e. location (as a position, home, tract,

etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a

scabbard:  -- coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room,

where.[ql


51:18  # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently

from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as

this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):  -- as

large, so great (long, many, much), these many.[ql


51:19  # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then

when, i.e. at the time that (of the past or future, also in

consecution):  -- that time, then.[ql


51:20  # tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes

used for 5127; of this person:  -- his.[ql


51:21  # tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter of

3588 and 1726; on the contrary:  -- contrariwise.[ql


51:22  # tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter of 3588

and 3686; the name (is):  -- named.[ql


51:23  # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076;

that is:  -- that is (to say).[ql


51:24  # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative

case of 3778; that thing:  -- here [-unto], it, partly, self[-same],

so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus,

where[-fore].[ql


51:25  # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or

neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):

-- such, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql


51:26  # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of

3778; this (person, as objective of verb or preposition):  -- him,

the same, that, this.[ql


51:27  # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or

neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing):  --

here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],

thereabout, this, thus.[ql


51:28  # toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of

3778; these (persons, as objective of verb or preposition):  --

such, them, these, this.[ql


51:29  # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter

of 3778; to (in, with or by) this (person or thing):  -- here[-by,

-in], him, one, the same, there[-in], this.[ql


51:30  # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or

neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things):

-- such, their, these (things), they, this sort, those.[ql


51:31  # tragos {trag'-os}; from the base of 5176; a he-goat (as a

gnawer):  -- goat.[ql


51:32  # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and

3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food

(figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a

broker's office for loans at interest):  -- bank, meat, table.[ql


51:33  # trapezites {trap-ed-zee'-tace}; from 5132; a money-broker

or banker:  -- exchanger.[ql


51:34  # trauma {trow'-mah}; from the base of titrosko (to wound;

akin to the base of 2352, 5147, 5149, etc.); a wound:  -- wound.[ql


51:35  # traumatizo {trow-mat-id'-zo}; from 5134; to inflict a

wound:  -- wound.[ql


51:36  # trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to seize by the

throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing

(generally, to lay bare):  -- opened.[ql


51:37  # trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the

idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life:  --

neck.[ql


51:38  # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the base of

4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy):  -- rock,

rough.[ql


51:39  # Trachonitis {trakh-o-nee'-tis}; from a derivative of 5138;

rough district; Trachonitis, a region of Syria:  -- Trachonitis.[ql


51:40  # treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary (plural)

number; "three":  -- three.[ql


51:41  # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to

"dread", "terrify"); to "tremble" or fear:  -- be afraid,

trembling.[ql


51:42  # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but

perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of

convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to

cherish [with food, etc.], pamper, rear):  -- bring up, feed,

nourish.[ql


51:43  # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly,

threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of

1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily

(literally or figuratively):  -- have course, run.[ql


51:44  # triakonta {tree-ak'-on-tah}; the decade of 5140; thirty:

-- thirty.[ql


51:45  # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140 and 1540;

three hundred:  -- three hundred.[ql


51:46  # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956; properly, a

crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a

thorny plant (caltrop):  -- brier, thistle.[ql


51:47  # tribos {tree'-bos}; from tribo (to "rub"; akin to teiro,

truo, and the base of 5131, 5134); a rut or worn track:  -- path.[ql


51:48  # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094;

a three years' period (triennium):  -- space of three years.[ql


51:49  # trizo {trid'-zo}; apparently a primary verb; to creak

(squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy):  --

gnash.[ql


51:50  # trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and

3376 as noun; a three months' space:  -- three months.[ql


51:51  # tris {trece}; adverb from 5140; three times:  -- three

times, thrice.[ql


51:52  # tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and

4721 as noun; a third roof (story):  -- third loft.[ql


51:53  # trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three

times a thousand:  -- three thousand.[ql


51:54  # tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun)

a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:  --

third(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql


51:55  # trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of

hair (mohair):  -- of hair.[ql


51:56  # tromos {trom'-os}; from 5141; a "trembling", i.e. quaking

with fear:  -- + tremble(-ing).[ql


51:57  # trope {trop-ay'}; from an apparently primary trepo {to

turn}; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation):

-- turning.[ql


51:58  # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative

prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:  --

(even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql


51:59  # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to

endure one's habits:  -- suffer the manners.[ql


51:60  # trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or

figuratively); by implication, rations (wages):  -- food, meat.[ql


51:61  # Trophimos {trof'-ee-mos}; from 5160; nutritive; Trophimus,

a Christian:  -- Trophimus.[ql


51:62  # trophos {trof-os'}; from 5142; a nourisher, i.e. nurse:  --

nurse.[ql


51:63  # trochia {trokh-ee-ah'}; from 5164; a track (as a

wheel-rut), i.e. (figuratively) a course of conduct:  -- path.[ql


51:64  # trochos {trokh-os'}; from 5143; a wheel (as a runner), i.e.

(figuratively) a circuit of physical effects:  -- course.[ql


51:65  # trublion {troob'-lee-on}; neuter of a presumed derivative

of uncertain affinity; a bowl:  -- dish.[ql


51:66  # trugao {troo-gah'-o}; from a derivative of trugo (to dry)

meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage:  --

gather.[ql


51:67  # trugon {troo-gone'}; from truzo (to murmur; akin to 5149,

but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing):  --

turtle-dove.[ql


51:68  # trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to

wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice,

i.e. needle's eye:  -- eye. Compare 5169.[ql


51:69  # trupema {troo'-pay-mah}; from a derivative of the base of

5168; an aperture, i.e. a needle's eye:  -- eye.[ql


51:70  # Truphaina {troo'-fahee-nah}; from 5172; luxurious;

Tryphoena, a Christian woman:  -- Tryphena.[ql


51:71  # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury:  --

live in pleasure.[ql


51:72  # truphe {troo-fay'}; from thrupto (to break up or

[figuratively] enfeeble, especially the mind and body by

indulgence); effeminacy, i.e. luxury or debauchery:  -- delicately,

riot.[ql


51:73  # Truphosa {troo-fo'-sah}; from 5172; luxuriating; Tryphosa,

a Christian female:  -- Tryphosa.[ql


51:74  # Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or plain

of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor:  -- Troas.[ql


51:75  # Trogullion {tro-gool'-lee-on}; of uncertain derivation;

Trogyllium, a place in Asia Minor:  -- Trogyllium.[ql


51:76  # trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral

form of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion or

wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through the idea

of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat:  --

eat.[ql


51:77  # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make

ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base

of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or

(specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e.

(transitively) to attain or secure an object or end, or

(intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter

application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present

participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756,

extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb)

as adverb, by accident (as it were):  -- be, chance, enjoy, little,

obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql


51:78  # tumpanizo {toom-pan-id'-zo}; from a derivative of 5180

(meaning a drum, "tympanum"); to stretch on an instrument of torture

resembling a drum, and thus beat to death:  -- torture.[ql


51:79  # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler

("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):

-- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql


51:80  # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);

to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or

bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from

3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or

any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with

the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by

implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience):

-- beat, smite, strike, wound.[ql


51:81  # Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the

derivative of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian:

-- Tyrannus.[ql


51:82  # turbazo {toor-bad'-zo}; from turbe (Latin turba, a crowd;

akin to 2351); to make "turbid", i.e. disturb:  -- trouble.[ql


51:83  # Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e. inhabitant

of Tyrus:  -- of Tyre.[ql


51:84  # Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e.

Tsor), a place in Palestine:  -- Tyre.[ql


51:85  # tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e.

(by analogy) blind (physically or mentally):  -- blind.[ql


51:86  # tuphloo {toof-lo'-o}; from 5185; to make blind, i.e.

(figuratively) to obscure:  -- blind.[ql


51:87  # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop

with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit:  --

high-minded, be lifted up with pride, be proud.[ql


51:88  # tupho {too'-fo}; apparently a primary verb; to make a

smoke, i.e. slowly consume without flame:  -- smoke.[ql


51:89  # tuphonikos {too-fo-nee-kos'}; from a derivative of 5188;

stormy (as if smoky):  -- tempestuous.[ql


51:90  # Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177;

fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian:  -- Tychicus.[ql



51:91  # huakinthinos {hoo-ak-in'-thee-nos}; from 5192;

"hyacinthine" or "jacinthine", i.e. deep blue:  -- jacinth.[ql


51:92  # huakinthos {hoo-ak'-in-thos}; of uncertain derivation; the

"hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color,

probably the zirkon:  -- jacinth.[ql


51:93  # hualinos {hoo-al'-ee-nos}; from 5194; glassy, i.e.

transparent:  -- of glass.[ql


51:94  # hualos {hoo'-al-os}; perhaps from the same as 5205 (as

being transparent like rain); glass:  -- glass.[ql


51:95  # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence,

i.e. abuse:  -- use despitefully, reproach, entreat shamefully

(spitefully).[ql


51:96  # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing),

i.e. insult, injury:  -- harm, hurt, reproach.[ql


51:97  # hubristes {hoo-bris-tace'}; from 5195; an insulter, i.e.

maltreater:  -- despiteful, injurious.[ql


51:98  # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound

health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true

in doctrine):  -- be in health, (be safe and) sound, (be)

whole(-some).[ql


51:99  # hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e.

well (in body); figuratively, true (in doctrine):  -- sound,

whole.[ql


52:00  # hugros {hoo-gros'}; from the base of 5205; wet (as if with

rain), i.e. (by implication) sappy (fresh):  -- green.[ql


52:01  # hudria {hoo-dree-ah'}; from 5204; a water-jar, i.e.

receptacle for family supply:  -- water-pot.[ql


52:02  # hudropoteo {hoo-drop-ot-eh'-o}; from a compound of 5204 and

a derivative of 4095; to be a water-drinker, i.e. to abstain from

vinous beverages:  -- drink water.[ql


52:03  # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a

derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical":  --

have the dropsy.[ql


52:04  # hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os},

etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or

figuratively:  -- water.[ql


52:05  # huetos {hoo-et-os'}; from a primary huo (to rain); rain,

especially a shower:  -- rain.[ql


52:06  # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound

of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e.

adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God):  --

adoption (of children, of sons).[ql


52:07  # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"

(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or

figuratively, kinship:  -- child, foal, son.[ql


52:08  # hule {hoo-lay'}; perhaps akin to 3586; a forest, i.e. (by

implication) fuel:  -- matter.[ql


52:09  # humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the

objective of a verb or preposition):  -- ye, you (+ -ward), your (+

own).[ql


52:10  # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as

subjective of verb):  -- ye (yourselves), you.[ql


52:11  # Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of

weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity:  --

Hymenaeus.[ql


52:12  # humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e.

pertaining to you:  -- your (own).[ql


52:13  # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with

or by) you:  -- ye, you, your(-selves).[ql


52:14  # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a

religious ode; by implication, to celebrate (God) in song:  -- sing

a hymn (praise unto).[ql


52:15  # humnos {hoom'-nos}; apparently from a simpler (obsolete)

form of hudeo (to celebrate; probably akin to 103; compare 5667); a

"hymn" or religious ode (one of the Psalms):  -- hymn.[ql


52:16  # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or

concerning) you:  -- ye, you, your (own, -selves).[ql


52:17  # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself)

under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight),

literally or figuratively:  -- depart, get hence, go (a-)way.[ql


52:18  # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening,

i.e. (by implication) compliance or submission:  -- obedience,

(make) obedient, obey(-ing).[ql


52:19  # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under

(as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to

heed or conform to a command or authority:  -- hearken, be obedient

to, obey.[ql


52:20  # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection

under a man, i.e. a married woman:  -- which hath an husband.[ql


52:21  # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of

473; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall

in with:  -- (go to) meet.[ql


52:22  # hupantesis {hoop-an'-tay-sis}; from 5221; an encounter or

concurrence (with 1519 for infinitive, in order to fall in with):

-- meeting.[ql


52:23  # huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or

proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth:  -- goods,

substance.[ql


52:24  # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present

participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e.

property or possessions:  -- goods, that which one has, things which

(one) possesseth, substance, that hast.[ql


52:25  # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under

(quietly), i.e. come into existence (be present or at hand);

expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective,

participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb):

-- after, behave, live.[ql


52:26  # hipeiko {hoop-i'-ko}; from 5259 and eiko (to yield, be

"weak"); to surrender:  -- submit self.[ql


52:27  # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and 1727; under

(covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent:  --

adversary, against.[ql


52:28  # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for

the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior

to, more than:  -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf

of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly),

for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake

of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the

above applications.[ql


52:29  # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from

5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become

haughty:  -- exalt self, be exalted above measure.[ql


52:30  # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of

188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the

bloom (prime) of youth:  -- + pass the flower of (her) age.[ql


52:31  # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward,

i.e. greatly higher (in place or rank):  -- far above, over.[ql


52:32  # huperauxano {hoop-er-owx-an'-o}; from 5228 and 837; to

increase above ordinary degree:  -- grow exceedingly.[ql


52:33  # huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the base of

939; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach:  -- go

beyond.[ql


52:34  # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from present

participle active of 5235; excessively:  -- beyond measure.[ql


52:35  # huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to throw

beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active

participle supereminent):  -- exceeding, excel, pass.[ql


52:36  # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or

2596) pre-eminently:  -- abundance, (far more) exceeding,

excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql


52:37  # hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to overlook,

i.e. not punish:  -- wink at.[ql


52:38  # huperekeina {hoop-er-ek'-i-nah}; from 5228 and the neuter

plural of 1565; above those parts, i.e. still farther:  --

beyond.[ql


52:39  # huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and 1614; to

extend inordinately:  -- stretch beyond.[ql


52:40  # huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the

alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to

overflow:  -- run over.[ql ***. huperekperissou. See 5228 and 1537

and 4053.[ql


52:41  # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and

1793; to intercede in behalf of:  -- make intercession for[ql


52:42  # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold

oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as

adjective, or neuter as noun) superior, superiority:  -- better,

excellency, higher, pass, supreme.[ql


52:43  # huperephania {hoop-er-ay-fan-ee'-ah}; from 5244;

haughtiness:  -- pride.[ql


52:44  # huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316;

appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty:

-- proud.[ql ***. huperlian. See 5228 and 3029.[ql


52:45  # hupernikao {hoop-er-nik-ah'-o}; from 5228 and 3528; to

vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory:  -- more than

conquer.[ql


52:46  # huperogkos {hoop-er'-ong-kos}; from 5228 and 3591; bulging

over, i.e. (figuratively) insolent:  -- great swelling.[ql


52:47  # huperoche {hoop-er-okh-ay'}; from 5242; prominence, i.e.

(figuratively) superiority (in rank or character):  -- authority,

excellency.[ql


52:48  # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and

4052; to super-abound:  -- abound much more, exceeding.[ql


52:49  # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and 4057;

superabundantly, i.e. exceedingly:  -- beyond measure.[ql


52:50  # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and 4121;

to superabound:  -- be exceeding abundant.[ql


52:51  # huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to

elevate above others, i.e. raise to the highest position:  -- highly

exalt.[ql


52:52  # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to

esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant:  -- think more

highly.[ql


52:53  # huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228;

a higher part of the house, i.e. apartment in the third story:  --

upper chamber (room).[ql


52:54  # hupecho {hoop-ekh'-o}; from 5259 and 2192; to hold oneself

under, i.e. endure with patience:  -- suffer.[ql


52:55  # hupekoos {hoop-ay'-ko-os}; from 5219; attentively

listening, i.e. (by implication) submissive:  -- obedient.[ql


52:56  # hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a

subordinate, i.e. (by implication) subserve:  -- minister (unto),

serve.[ql


52:57  # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative of

eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate

(assistant, sexton, constable):  -- minister, officer, servant.[ql


52:58  # hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps akin

to 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively)

spiritual torpor:  -- sleep.[ql


52:59  # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or

means, through); (with the accusative case) of place (whither

[underneath] or where [below] or time (when [at]):  -- among, by,

from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general

applications, especially of inferior position or condition, and

specifically, covertly or moderately.[ql


52:60  # hupoballo {hoop-ob-al'-lo}; from 5259 and 906; to throw in

stealthily, i.e. introduce by collusion:  -- suborn.[ql


52:61  # hupogrammos {hoop-og-ram-mos'}; from a compound of 5259 and

1125; an underwriting, i.e. copy for imitation (figuratively):  --

example.[ql


52:62  # hupodeigma {hoop-od'-igue-mah}; from 5263; an exhibit for

imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):  --

en-(ex-)ample, pattern.[ql


52:63  # hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166; to

exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct,

admonish):  -- show, (fore-)warn.[ql


52:64  # hupodechomai {hoop-od-ekh'-om-ahee}; from 5259 and 1209; to

admit under one's roof, i.e. entertain hospitably:  -- receive.[ql


52:65  # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under

one's feet, i.e. put on shoes or sandals:  -- bind on, (be) shod.[ql


52:66  # hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound

under the feet, i.e. a shoe or sandal:  -- shoe.[ql


52:67  # hupodikos {hoop-od'-ee-kos}; from 5259 and 1349; under

sentence, i.e. (by implication) condemned:  -- guilty.[ql


52:68  # hupozugion {hoop-od-zoog'-ee-on}; neuter of a compound of

5259 and 2218; an animal under the yoke (draught-beast), i.e.

(specifically) a donkey:  -- ass.[ql


52:69  # hupozonnumi {hoop-od-zone'-noo-mee}; from 5259 and 2224; to

gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel, sides

and deck):  -- undergirt.[ql


52:70  # hupokato {hoop-ok-at'-o}; from 5259 and 2736; down under,

i.e. beneath:  -- under.[ql


52:71  # hupokrinomai {hoop-ok-rin'-om-ahee}; middle voice from 5259

and 2919; to decide (speak or act) under a false part, i.e.

(figuratively) dissemble (pretend):  -- feign.[ql


52:72  # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a

feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"):  --

condemnation, dissimulation, hypocrisy.[ql


52:73  # hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under

an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a

dissembler ("hypocrite"}:  -- hypocrite.[ql


52:74  # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to

take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e.

continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume):  --

answer, receive, suppose.[ql


52:75  # hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave

under (behind), i.e. (passively) to remain (survive):  -- be

left.[ql


52:76  # hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on}; neuter of a presumed

compound of 5259 and 3025; vessel or receptacle under the press,

i.e. lower winevat:  -- winefat.[ql


52:77  # hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form for 5275;

to leave behind, i.e. bequeath:  -- leave.[ql


52:78  # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under

(behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials),

have fortitude, persevere:  -- abide, endure, (take) patient(-ly),

suffer, tarry behind.[ql


52:79  # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to

remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory:

-- put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.[ql


52:80  # hupomnesis {hoop-om'-nay-sis}; from 5279; a reminding or

(reflexively) recollection:  -- remembrance.[ql


52:81  # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful)

endurance, constancy:  -- enduring, patience, patient continuance

(waiting).[ql


52:82  # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think

under (privately), i.e. to surmise or conjecture:  -- think,

suppose, deem.[ql


52:83  # huponoia {hoop-on'-oy-ah}; from 5282; suspicion:  --

surmising.[ql


52:84  # hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail

under the lee of:  -- sail under.[ql


52:85  # hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe

gently, i.e. breeze:  -- blow softly.[ql


52:86  # hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of

5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest

(figuratively):  -- footstool.[ql


52:87  # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259 and

2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely,

essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively):  --

confidence, confident, person, substance.[ql


52:88  # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to

withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or

shrink, (figuratively) to conceal (reserve):  -- draw (keep) back,

shun, withdraw.[ql


52:89  # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage

(timidity), i.e. (by implication) apostasy:  -- draw back.[ql


52:90  # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):  -- come

again, return (again, back again), turn back (again).[ql


52:91  # hupostronnumi {hoop-os-trone'-noo-mee}; from 5259 and 4766;

to strew underneath (the feet as a carpet):  -- spread.[ql


52:92  # hupotage {hoop-ot-ag-ay'}; from 5293; subordination:  --

subjection.[ql


52:93  # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to

subordinate; reflexively, to obey:  -- be under obedience

(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto),

be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql


52:94  # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to

place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to

suggest:  -- lay down, put in remembrance.[ql


52:95  # hupotrecho {hoop-ot-rekh'-o}; from 5259 and 5143 (including

its alternate); to run under, i.e. (specifically) to sail past:  --

run under.[ql


52:96  # hupotuposis {hoop-ot-oop'-o-sis}; from a compound of 5259

and a derivative of 5179; typification under (after), i.e.

(concretely) a sketch (figuratively) for imitation:  -- form,

pattern.[ql


52:97  # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from

underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship:  -- bear,

endure.[ql


52:98  # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to

vacate down, i.e. retire quietly:  -- go aside, withdraw self.[ql


52:99  # hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and

a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an

antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy

(into compliance), subdue (one's passions):  -- keep under,

weary.[ql


53:00  # hus {hoos}; apparently a primary word; a hog ("swine"):  --

sow.[ql


53:01  # hussopos {hoos'-so-pos}; of foreign origin [231]; "hyssop":

-- hyssop.[ql


53:02  # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be

deficient):  -- come behind (short), be destitute, fail, lack,

suffer need, (be in) want, be the worse.[ql


53:03  # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

specifically, poverty:  -- that which is behind, (that which was)

lack(-ing), penury, want.[ql


53:04  # husteresis {hoos-ter'-ay-sis} from 5302; a falling short,

i.e. (specifically) penury:  -- want.[ql


53:05  # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more

lately, i.e. eventually:  -- afterward, (at the) last (of all).[ql


53:06  # husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the

sense of behind); later:  -- latter.[ql


53:07  # huphantos {hoo-fan-tos'}; from huphaino {to weave}; woven,

i.e. (perhaps) knitted:  -- woven.[ql


53:08  # hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or

character):  -- high(-er, -ly) (esteemed).[ql


53:09  # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from a compound of

5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant:  -- be

highminded.[ql


53:10  # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of

5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or

(neuter plural) the heavens:  -- most high, highest.[ql


53:11  # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation,

i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or

(figuratively) dignity:  -- be exalted, height, (on) high.[ql


53:12  # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or

figuratively):  -- exalt, lift up.[ql


53:13  # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or

thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier

(figuratively):  -- height, high thing.[ql


53:14  # phagos {fag'-os}; from 5315; a glutton:  -- gluttonous.[ql


53:15  # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of

2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):  --

eat, meat.[ql


53:16  # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to

lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or

figurative):  -- appear, seem, be seen, shine, X think.[ql


53:17  # Phalek {fal'-ek}; of Hebrew origin [6389]; Phalek (i.e.

Peleg), a patriarch:  -- Phalec.[ql


53:18  # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent

(literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly,

externally:  -- abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly],

outward ([+ -ly]).[ql


53:19  # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively):  -- appear, manifestly declare, (make)

manifest (forth), shew (self).[ql


53:20  # phaneros {fan-er-oce'}; adverb from 5318; plainly, i.e.

clearly or publicly:  -- evidently, openly.[ql


53:21  # phanerosis {fan-er'-o-sis}; from 5319; exhibition, i.e.

(figuratively) expression, (by extension) a bestowment:  --

manifestation.[ql


53:22  # phanos {fan-os'}; from 5316; a lightener, i.e. light;

lantern:  -- lantern.[ql


53:23  # Phanouel {fan-oo-ale'}; of Hebrew origin [6439]; Phanuel

(i.e. Penuel), an Israelite:  -- Phanuel.[ql


53:24  # phantazo {fan-tad'-zo}; from a derivative of 5316; to make

apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a

spectacle):  -- sight.[ql


53:25  # phantasia {fan-tas-ee'-ah}; from a derivative of 5324;

(properly abstract) a (vain) show ("fantasy"):  -- pomp.[ql


53:26  # phantasma {fan'-tas-mah}; from 5324; (properly concrete) a

(mere) show ("phantasm"), i.e. spectre:  -- spirit.[ql


53:27  # pharagx {far'-anx}; properly, strengthened from the base of

4008 or rather of 4486; a gap or chasm, i.e. ravine

(winter-torrent):  -- valley.[ql


53:28  # Pharao {far-ah-o'}; of foreign origin [6547]; Pharao (i.e.

Pharoh), an Egyptian king:  -- Pharaoh.[ql


53:29  # Phares {far-es'}; of Hebrew origin [6557]; Phares (i.e.

Perets), an Israelite:  -- Phares.[ql


53:30  # Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare

6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e.

Jewish sectary:  -- Pharisee.[ql


53:31  # pharmakeia {far-mak-i'-ah}; from 5332; medication

("pharmacy"), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively):

-- sorcery, witchcraft.[ql


53:32  # pharmakeus {far-mak-yoos'}; from pharmakon (a drug, i.e.

spell-giving potion); a druggist ("pharmacist") or poisoner, i.e.

(by extension) a magician:  -- sorcerer.[ql


53:33  # pharmakos {far-mak-os'}; the same as 5332:  -- sorcerer.[ql


53:34  # phasis {fas'-is}; from 5346 (not the same as "phase", which

is from 5316); a saying, i.e. report:  -- tidings.[ql


53:35  # phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to

assert:  -- affirm, profess, say.[ql


53:36  # phatne {fat'-nay}; from pateomai (to eat); a crib (for

fodder):  -- manager, stall.[ql


53:37  # phaulos {fow'-los}; apparently a primary word; "foul" or

"flawy", i.e. (figuratively) wicked:  -- evil.[ql


53:38  # pheggos {feng'-gos}; probably akin to the base of 5457

[compare 5350]; brilliancy:  -- light.[ql


53:39  # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be

chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat

leniently:  -- forbear, spare.[ql


53:40  # pheidomenos {fi-dom-en'-oce}; adverb from participle of

5339; abstemiously, i.e. stingily:  -- sparingly.[ql


53:41  # phelones {fel-on'-ace}; by transposition for a derivative

probably of 5316 (as showing outside the other garments); a mantle

(surtout):  -- cloke.[ql


53:42  # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,

oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very

wide application, literally and figuratively, as follows):  -- be,

bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven,

endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


53:43  # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away

(literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to

vanish:  -- escape, flee (away).[ql


53:44  # Phelix {fay'-lix}; of Latin origin; happy; Phelix (i.e.

Felix), a Roman:  -- Felix.[ql


53:45  # pheme {fay'-may}; from 5346; a saying, i.e. rumor ("fame"):

-- fame.[ql


53:46  # phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457

and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:

-- affirm, say. Compare 3004.[ql


53:47  # Phestos {face'-tos}; of Latin derivation; festal; Phestus

(i.e. Festus), a Roman:  -- Festus.[ql


53:48  # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be

beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have

arrived at:  -- (already) attain, come, prevent.[ql


53:49  # phthartos {fthar-tos'}; from 5351; decayed, i.e. (by

implication) perishable:  -- corruptible.[ql


53:50  # phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to 5338 and

thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim:

-- speak.[ql


53:51  # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to

pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by

any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by

moral influences, to deprave):  -- corrupt (self), defile,

destroy.[ql


53:52  # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of

phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late

autumn); autumnal (as stripped of leaves):  -- whose fruit

withereth.[ql


53:53  # phthoggos {ftong'-gos}; from 5350; utterance, i.e. a

musical note (vocal or instrumental):  -- sound.[ql


53:54  # phthoneo {fthon-eh'-o}; from 5355; to be jealous of:  --

envy.[ql


53:55  # phthonos {fthon'-os}; probably akin to the base of 5351;

ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite):  -- envy.[ql


53:56  # phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin

(spontaneous or inflicted, literally or figuratively):  --

corruption, destroy, perish.[ql


53:57  # phiale {fee-al'-ay}; of uncertain affinity; a broad shallow

cup ("phial"):  -- vial.[ql


53:58  # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to

good, i.e. a promoter of virtue:  -- love of good men.[ql


53:59  # Philadelpheia {fil-ad-el'-fee-ah}; from Philadelphos (the

same as 5361), a king of Pergamos; Philadelphia, a place in Asia

Minor:  -- Philadelphia.[ql


53:60  # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection:  -- brotherly love (kindness), love of the brethren.[ql


53:61  # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of

brethren, i.e. fraternal:  -- love as brethren.[ql


53:62  # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man,

i.e. affectionate as a wife:  -- love their husbands.[ql


53:63  # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364;

fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"):  --

kindness, love towards man.[ql


53:64  # philanthropos {fil-an-thro'-poce}; adverb from a compound

of 5384 and 444; fondly to man ("philanthropically"), i.e. humanely:

-- courteously.[ql


53:65  # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice:  --

love of money.[ql


53:66  # philarguros {fil-ar'-goo-ros}; from 5384 and 696; fond of

silver (money), i.e. avaricious:  -- covetous.[ql


53:67  # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self,

i.e. selfish:  -- lover of own self.[ql


53:68  # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of

[an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting

personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25

is wider, embracing especially the judgment and the deliberate

assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the

two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and

3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the

latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of

tenderness):  -- kiss, love.[ql


53:69  # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of

pleasure, i.e. voluptuous:  -- lover of pleasure.[ql


53:70  # philema {fil'-ay-mah}; from 5368; a kiss:  -- kiss.[ql


53:71  # Philemon {fil-ay'-mone}; from 5368; friendly; Philemon, a

Christian:  -- Philemon.[ql


53:72  # Philetos {fil-ay-tos'}; from 5368; amiable; Philetus, an

opposer of Christianity:  -- Philetus.[ql


53:73  # philia {fil-ee'-ah}; from 5384; fondness:  --

friendship.[ql


53:74  # Philippesios {fil-ip-pay'-see-os}; from 5375; a

Philippesian (Philippian), i.e. native of Philippi:  --

Philippian.[ql


53:75  # Philippoi {fil'-ip-poy}; plural of 5376; Philippi, a place

in Macedonia:  -- Philippi.[ql


53:76  # Philippos {fil'-ip-pos}; from 5384 and 2462; fond of

horses; Philippus, the name of four Israelites:  -- Philip.[ql


53:77  # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of

God, i.e. pious:  -- lover of God.[ql


53:78  # Philologos {fil-ol'-og-os}; from 5384 and 3056; fond of

words, i.e. talkative (argumentative, learned, "philological");

Philologus, a Christian:  -- Philologus.[ql


53:79  # philoneikia {fil-on-i-kee'-ah}; from 5380; quarrelsomeness,

i.e. a dispute:  -- strife.[ql


53:80  # philoneikos {fil-on'-i-kos}; from 5384 and neikos (a

quarrel; probably akin to 3534); fond of strife, i.e. disputatious:

-- contentious.[ql


53:81  # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382; hospitableness:

-- entertain stranger, hospitality.[ql



53:82  # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of

guests, i.e. hospitable:  -- given to (lover of, use)

hospitality.[ql


53:83  # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384

and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction:

-- love to have the preeminence.[ql


53:84  # philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend; actively,

fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.):

-- friend.[ql


53:85  # philosophia {fil-os-of-ee'-ah}; from 5386; "philosophy",

i.e. (specifically) Jewish sophistry:  -- philosophy.[ql


53:86  # philosophos {fil-os'-of-os}; from 5384 and 4680; fond of

wise things, i.e. a "philosopher":  -- philosopher.[ql


53:87  # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384 and storge

(cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of

natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian:  --

kindly affectioned.[ql


53:88  # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of

one's children, i.e. maternal:  -- love their children.[ql


53:89  # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager

or earnest to do something):  -- labour, strive, study.[ql


53:90  # philophronos {fil-of-ron'-oce}; adverb from 5391; with

friendliness of mind, i.e. kindly:  -- courteously.[ql


53:91  # philophron {fil-of'-rone}; from 5384 and 5424; friendly of

mind, i.e. kind:  -- courteous.[ql


53:92  # phimoo {fee-mo'-o}; from phimos (a muzzle); to muzzle:  --

muzzle.[ql


53:93  # Phlegon {fleg'-one}; active participle of the base of 5395;

blazing; Phlegon, a Christian:  -- Phlegon.[ql


53:94  # phlogizo {flog-id'-zo}; from 5395; to cause a blaze, i.e.

ignite (figuratively, to inflame with passion):  -- set on fire.[ql


53:95  # phlox {flox}; from a primary phlego (to "flash" or

"flame"); a blaze:  -- flame(-ing).[ql


53:96  # phluareo {floo-ar-eh'-o}; from 5397; to be a babbler or

trifler, i.e. (by implication) to berate idly or mischievously:  --

prate against.[ql


53:97  # phluaros {floo'-ar-os}; from phluo (to bubble); a garrulous

person, i.e. prater:  -- tattler.[ql


53:98  # phoberos {fob-er-os'}; from 5401; frightful, i.e.

(objectively) formidable:  -- fearful, terrible.[ql


53:99  # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:

-- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql


54:00  # phobetron {fob'-ay-tron}; neuter of a derivative of 5399; a

frightening thing, i.e. terrific portent:  -- fearful sight.[ql


54:01  # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in

fear); alarm or fright:  -- be afraid, + exceedingly, fear,

terror.[ql


54:02  # Phoibe {foy'-bay}; feminine of phoibos (bright; probably

akin to the base of 5457); Phoebe, a Christian woman:  -- Phebe.[ql


54:03  # Phoinike {foy-nee'-kay}; from 5404; palm-country; Phoenice

(or Phoenicia), a region of Palestine:  -- Phenice, Phenicia.[ql


54:04  # phoinix {foy'-nix}; of uncertain derivation; a palm-tree:

-- palm (tree).[ql


54:05  # Phoinix {foy'-nix}; probably the same as 5404; Phoenix, a

place in Crete:  -- Phenice.[ql


54:06  # phoneus {fon-yooce'}; from 5408; a murderer (always of

criminal [or at least intentional] homicide; which 443 does not

necessarily imply; while 4607 is a special term for a public

bandit):  -- murderer.[ql


54:07  # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of):  --

kill, do murder, slay.[ql


54:08  # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay);

murder:  -- murder, + be slain with, slaughter.[ql


54:09  # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by

analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:  -- bear,

wear.[ql


54:10  # Phoron {for'-on}; of Latin origin; a forum or market-place;

only in comparative with 675; a station on the Appian road:  --

forum.[ql


54:11  # phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e.

(figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons

or property; whereas 5056 is usually a general toll on goods or

travel):  -- tribute.[ql


54:12  # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as

a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony

(or spiritual anxiety):  -- lade, by heavy laden.[ql


54:13  # phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as

part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:  --

burden.[ql


54:14  # phortos {for'-tos}; from 5342; something carried, i.e. the

cargo of a ship:  -- lading.[ql


54:15  # Phortounatos {for-too-nat'-os}; of Latin origin;

"fortunate"; Fortunatus, a Christian:  -- Fortunatus.[ql


54:16  # phragellion {frag-el'-le-on}; neuter of a derivative from

the base of 5417; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment:

-- scourge.[ql


54:17  # phragelloo {frag-el-lo'-o}; from a presumed equivalent of

the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment:  --

scourge.[ql


54:18  # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing

barrier (literally or figuratively):  -- hedge (+ round about),

partition.[ql


54:19  # phrazo {frad'-zo}; probably akin to 5420 through the idea

of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specifically) to

expound:  -- declare.[ql


54:20  # phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of the

base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to block up

(figuratively, to silence):  -- stop.[ql


54:21  # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole in the

ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e.

a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison):  -- well,

pit.[ql


54:22  # phrenapatao {fren-ap-at-ah'-o}; from 5423; to be a

mind-misleader, i.e. delude:  -- deceive.[ql


54:23  # phrenapates {fren-ap-at'-ace}; from 5424 and 539; a

mind-misleader, i.e. seducer:  -- deceiver.[ql


54:24  # phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in

or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body),

i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or

sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or

cognitive faculties):  -- understanding.[ql


54:25  # phrisso {fris'-so}; apparently a primary verb; to "bristle"

or chill, i.e. shudder (fear):  -- tremble.[ql


54:26  # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be

(mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction);

intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):  --

set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be

of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


54:27  # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or

purpose:  -- (be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql


54:28  # phronesis {fron'-ay-sis}; from 5426; mental action or

activity, i.e. intellectual or moral insight:  -- prudence,

wisdom.[ql


54:29  # phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e.

sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680

denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather

intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also

in the comparative):  -- wise(-r).[ql


54:30  # phronimos {fron-im'-oce}; adverb from 5429; prudently:  --

wisely.[ql


54:31  # phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to

exercise thought, i.e. be anxious:  -- be careful.[ql


54:32  # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708;

to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post

spies at gates); figuratively, to hem in, protect:  -- keep (with a

garrison). Compare 5083.[ql


54:33  # phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to snort (as a

spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult:  -- rage.[ql


54:34  # phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed derivative

of phrugo (to roast or parch; akin to the base of 5395); something

desiccated, i.e. a dry twig:  -- stick.[ql


54:35  # Phrugia {froog-ee'-ah}; probably of foreign origin;

Phrygia, a region of Asia Minor:  -- Phrygia.[ql


54:36  # Phugellos {foog'-el-los}; probably from 5343; fugitive;

Phygellus, an apostate Christian:  -- Phygellus.[ql


54:37  # phuge {foog-ay'}; from 5343; a fleeing, i.e. escape:  --

flight.[ql


54:38  # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place,

the condition, or (specifically) the time (as a division of day or

night), literally or figuratively:  -- cage, hold,

(im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


54:39  # phulakizo {foo-lak-id'-zo}; from 5441; to incarcerate:  --

imprison.[ql


54:40  # phulakterion {foo-lak-tay'-ree-on}; neuter of a derivative

of 5442; a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of

Scripture texts:  -- phylactery.[ql


54:41  # phulax {foo'-lax}; from 5442; a watcher or sentry:  --

keeper.[ql


54:42  # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea

of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:  -- beward,

keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql


54:43  # phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot,

i.e. race or clan:  -- kindred, tribe.[ql


54:44  # phullon {fool'-lon}; from the same as 5443; a sprout, i.e.

leaf:  -- leaf.[ql


54:45  # phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to

mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of

swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:  -- lump.[ql


54:46  # phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by

implication) instinctive:  -- natural. Compare 5591.[ql


54:47  # phusikos {foo-see-koce'}; adverb from 5446; "physically",

i.e. (by implication) instinctively:  -- naturally.[ql


54:48  # phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of

blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):  --

puff up.[ql


54:49  # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or

expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal

descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native

disposition, constitution or usuage:  -- ([man-])kind,

nature([-al]).[ql


54:50  # phusiosis {foo-see'-o-sis}; from 5448; inflation, i.e.

(figuratively) haughtiness:  -- swelling.[ql


54:51  # phuteia {foo-ti'-ah}; from 5452; trans-planting, i.e.

(concretely) a shrub or vegetable:  -- plant.[ql


54:52  # phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set

out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:

-- plant.[ql


54:53  # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to

"puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied

sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or

figuratively:  -- spring (up).[ql


54:54  # pholeos {fo-leh-os'}; of uncertain derivative; a burrow or

lurking-place:  -- hole.[ql


54:55  # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal,

human or instrumental); by implication, to address in words or by

name, also in imitation:  -- call (for), crow, cry.[ql


54:56  # phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of

disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by

implication, an address (for any purpose), saying or language:  --

noise, sound, voice.[ql


54:57  # phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make

manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in

the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete,

literal or figurative):  -- fire, light.[ql


54:58  # phoster {foce-tare'}; from 5457; an illuminator, i.e.

(concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:  -- light.[ql


54:59  # phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342;

light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star

(figuratively):  -- day star.[ql


54:60  # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively):  -- bright, full of

light.[ql


54:61  # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to

shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):

-- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.[ql


54:62  # photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination

(figuratively):  -- light.[ql


54:63  # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful,

i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as

salutation (on meeting or parting), be well:  -- farewell, be glad,

God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql


54:64  # chalaza {khal'-ad-zah}; probably from 5465; hail:  --

hail.[ql


54:65  # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as

into a void):  -- let down, strike.[ql


54:66  # Chaldaios {khal-dah'-yos}; probably of Hebrew or [3778]; a

Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower

Euphrates:  -- Chaldaean.[ql


54:67  # chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea

of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by

implication) furious:  -- fierce, perilous.[ql


54:68  # chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a compound of

5469 and the reduplicated form of 71; to be a bit-leader, i.e. to

curb (figuratively):  -- bridle.[ql


54:69  # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall

(as curbing the spirit):  -- bit, bridle.[ql


54:70  # chalkeos {khal'-keh-os}; from 5475; coppery:  -- brass.[ql


54:71  # chalkeus {khalk-yooce'}; from 5475; a copper-worker or

brazier:  -- coppersmith.[ql


54:72  # chalkedon {khal-kay-dohn'}; from 5475 and perhaps 1491;

copper-like, i.e. "chalcedony":  -- chalcedony.[ql


54:73  # chalkion {khal-kee'-on}; diminutive from 5475; a copper

dish:  -- brazen vessel.[ql


54:74  # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of

5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy);

burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a

brilliant lustre:  -- fine brass.[ql


54:75  # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of

hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that

purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of

it):  -- brass, money.[ql


54:76  # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490

through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e.

prostrate:  -- on (to) the ground.[ql


54:77  # Chanaan {khan-ah-an'}; of Hebrew origin [3667]; Chanaan

(i.e. Kenaan), the early name of Palestine:  -- Chanaan.[ql


54:78  # Chanaanaios {khan-ah-an-ah'-yos}; from 5477; a Chanaanoean

(i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine:  -- of Canaan.[ql


54:79  # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight:  -- gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully,

-fulness, -ous).[ql


54:80  # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch

or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured

figure (statue):  -- graven, mark.[ql


54:81  # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver

(the tool or the person), i.e. (by implication) engraving

(["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or

[figuratively] representation):  -- express image.[ql


54:82  # charax {khar'-ax}; from charasso (to sharpen to a point;

akin to 1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by

implication) a palisade or rampart (military mound for

circumvallation in a siege):  -- trench.[ql


54:83  # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:

-- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql


54:84  # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of:  -- be-(for) cause of, for

sake of, +...fore, X reproachfully.[ql


54:85  # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,

figurative or spiritual; especially the divine influence upon the

heart, and its reflection in the life; including gratitude):  --

acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality,

pleasure, thank(-s, -worthy).[ql


54:86  # charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity,

i.e. deliverance (from danger or passion); (specifically) a

(spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification,

or (objectively) miraculous faculty:  -- (free) gift.[ql


54:87  # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with special honor:  -- make accepted, be highly favoured.[ql


54:88  # Charrhan {khar-hran'}; of Hebrew origin [2771]; Charrhan

(i.e. Charan), a place in Mesopotamia:  -- Charran.[ql


54:89  # chartes {khar'-tace}; from the same as 5482; a sheet

("chart") of writing-material (as to be scribbled over):  --

paper.[ql


54:90  # chasma {khas'-mah}; from a form of an obsolete prim chao

(to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval):

-- gulf.[ql


54:91  # cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip

(as a pouring place); figuratively, a margin (of water):  -- lip,

shore.[ql


54:92  # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm,

i.e. (passively) to labor under a gale:  -- be tossed with

tempest.[ql


54:93  # cheimarrhos {khi'-mar-hros}; from the base of 5494 and

4482; a storm-runlet, i.e. winter-torrent:  -- brook.[ql


54:94  # cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour;

akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a

storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e.

winter:  -- tempest, foul weather, winter.[ql


54:95  # cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense

of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for

grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially

[by Hebraism] a means or instrument):  -- hand.[ql


54:96  # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person):  -- lead by the

hand.[ql


54:97  # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated

form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind

person):  -- some to lead by the hand.[ql


54:98  # cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound of

5495 and 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a

manuscript (specifically, a legal document or bond [figuratively]):

-- handwriting.[ql


54:99  # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction:  --

made by (make with) hands.[ql


55:00  # cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of 5495

and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising

the hand), i.e. (generally) to select or appoint:  -- choose,

ordain.[ql


55:01  # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an

obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or

aggravated (physically, mentally or morally):  -- sorer, worse.[ql


55:02  # cheroubim {kher-oo-beem'}; plural of Hebrew origin [3742];

"cherubim" (i.e. cherubs or kerubim):  -- cherubims.[ql


55:03  # chera {khay'-rah}; feminine of a presumed derivative

apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency; a

widow (as lacking a husband), literally or figuratively:  --

widow.[ql


55:04  # chthes {khthes}; of uncertain derivation; "yesterday"; by

extension, in time past or hitherto:  -- yesterday.[ql


55:05  # chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand ("chiliad"):

-- thousand.[ql


55:06  # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the

commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel:  --

(chief, high) captain.[ql


55:07  # chilioi {khil'-ee-oy}; plural of uncertain affinity; a

thousand:  -- thousand.[ql


55:08  # Chios {khee'-os}; of uncertain derivation; Chios, an island

in the Mediterranean:  -- Chios.[ql


55:09  # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or

shirt:  -- clothes, coat, garment.[ql


55:10  # chion {khee-one'}; perhaps akin to the base of 5490 (5465)

or 5494 (as descending or empty); snow:  -- snow.[ql


55:11  # chlamus {khlam-ooce'}; of uncertain derivation; a military

cloak:  -- robe.[ql


55:12  # chleuazo {khlyoo-ad'-zo}; from a derivative probably of

5491; to throw out the lip, i.e. jeer at:  -- mock.[ql


55:13  # chliaros {khlee-ar-os'}; from chlio (to warm); tepid:  --

lukewarm.[ql


55:14  # Chloe {khlo'-ay}; feminine of apparently a primary word;

"green"; Chloe, a Christian female:  -- Chloe.[ql


55:15  # chloros {khlo-ros'}; from the same as 5514; greenish, i.e.

verdant, dun-colored:  -- green, pale.[ql


55:16  # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an

obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet

(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting

respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral:  -- six hundred

threescore and six.[ql


55:17  # choikos {kho-ik-os'}; from 5522; dusty or dirty

(soil-like), i.e. (by implication) terrene:  -- earthy.[ql


55:18  # choinix {khoy'-nix}; of uncertain derivation; a choenix or

certain dry measure:  -- measure.[ql


55:19  # choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog:  --

swine.[ql


55:20  # cholao {khol-ah'-o}; from 5521; to be bilious, i.e. (by

implication) irritable (enraged, "choleric"):  -- be angry.[ql


55:21  # chole {khol-ay'}; feminine of an equivalent perhaps akin to

the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e. (by

analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.):  -- gall.[ql


55:22  # choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as poured

out), i.e. rubbish; loose dirt:  -- dust.[ql


55:23  # Chorazin {khor-ad-zin'}; of uncertain derivation; Chorazin,

a place in Palestine:  -- Chorazin.[ql


55:24  # choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and 71;

to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish:  -- give,

minister.[ql


55:25  # choros {khor-os'}; of uncertain derivation; a ring, i.e.

round dance ("choir"}:  -- dancing.[ql


55:26  # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e.

(generally) to gorge (supply food in abundance):  -- feed, fill,

satisfy.[ql


55:27  # chortasma {khor'-tas-mah}; from 5526; forage, i.e. food:

-- sustenance.[ql


55:28  # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court"

or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or

vegetation:  -- blade, grass, hay.[ql


55:29  # Chouzas {khood-zas'}; of uncertain origin: Chuzas, an

officer of Herod:  -- Chuza.[ql


55:30  # chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb

(perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed;

(give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e.

(by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a

given manner:  -- entreat, use. Compare 5531; 5534.[ql


55:31  # chrao {khrah'-o}; probably the same as the base of 5530; to

loan:  -- lend.[ql


55:32  # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;

employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand,

requirement or destitution:  -- business, lack, necessary(-ity),

need(-ful), use, want.[ql


55:33  # chreopheiletes {khreh-o-fi-let'-ace}; from a derivative of

5531 and 3781; a loan-ower, i.e. indebted person:  -- debtor.[ql


55:34  # chre {khray}; third person singular of the same as 5530 or

5531 used impersonally; it needs (must or should) be:  -- ought.[ql


55:35  # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have)

necessity, i.e. be in want of:  -- (have) need.[ql


55:36  # chrema {khray'-mah}; something useful or needed, i.e.

wealth, price:  -- money, riches.[ql


55:37  # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate;

by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a

firm for business, i.e. (generally) bear as a title:  -- be called,

be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql


55:38  # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine

response or revelation:  -- answer of God.[ql


55:39  # chresimos {khray'-see-mos}; from 5540; serviceable:  --

profit.[ql


55:40  # chresis {khray'-sis}; from 5530; employment, i.e.

(specifically) sexual intercourse (as an occupation of the body):

-- use.[ql


55:41  # chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}; middle voice from

5543; to show oneself useful, i.e. act benevolently:  -- be kind.[ql


55:42  # chrestologia {khrase-tol-og-ee'-ah}; from a compound of

5543 and 3004; fair speech, i.e. plausibility:  -- good words.[ql


55:43  # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

implication) useful (in manner or morals):  -- better, easy,

good(-ness), gracious, kind.[ql


55:44  # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e.

moral excellence (in character or demeanor):  -- gentleness,

good(-ness), kindness.[ql


55:45  # chrisma {khris'-mah}; from 5548; an unguent or smearing,

i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy

Spirit:  -- anointing, unction.[ql


55:46  # Christianos {khris-tee-an-os'}; from 5547; a Christian,

i.e. follower of Christ:  -- Christian.[ql


55:47  # Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the

Messiah, an epithet of Jesus:  -- Christ.[ql


55:48  # chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea of

contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to

consecrate to an office or religious service:  -- anoint.[ql


55:49  # chronizo {khron-id'-zo}; from 5550; to take time, i.e.

linger:  -- delay, tarry.[ql


55:50  # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of

time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which

designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes

a particular period) or interval; by extension, an individual

opportunity; by implication, delay:  -- + years old, season, space,

(X often-)time(-s), (a) while.[ql


55:51  # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed compound

of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to

procrastinate (linger):  -- spend time.[ql


55:52  # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold:  -- of

gold, golden.[ql


55:53  # chrusion {khroo-see'-on}; diminutive of 5557; a golden

article, i.e. gold plating, ornament, or coin:  -- gold.[ql


55:54  # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and

1146; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar

jewelry:  -- with a gold ring.[ql


55:55  # chrusolithos {khroo-sol'-ee-thos}; from 5557 and 3037;

gold-stone, i.e. a yellow gem ("chrysolite"):  -- chrysolite.[ql


55:56  # chrusoprasos {khroo-sop'-ras-os}; from 5557 and prason (a

leek); a greenish-yellow gem ("chrysoprase"):  -- chrysoprase.[ql


55:57  # chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530

(through the idea of the utility of the metal); gold; by extension,

a golden article, as an ornament or coin:  -- gold.[ql


55:58  # chrusoo {khroo-so'-o}; from 5557; to gild, i.e. bespangle

with golden ornaments:  -- deck.[ql


55:59  # chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through

the idea of handling; the body (properly, its surface or skin):  --

body.[ql


55:60  # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e.

limping:  -- cripple, halt, lame.[ql


55:61  # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of

5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of

territory (more or less extensive; often including its inhabitants):

-- coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117.[ql


55:62  # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e.

(intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively):  -- come, contain, go, have place,

(can, be room to) receive.[ql


55:63  # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between,

i.e. part; reflexively, to go away:  -- depart, put asunder,

separate.[ql


55:64  # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot

of ground:  -- field, land, parcel of ground, place, possession.[ql


55:65  # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e.

separately or apart from (often as preposition):  -- beside, by

itself, without.[ql


55:66  # choros {kho'-ros}; of Latin origin; the north-west wind:

-- north west.[ql


55:67  # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub

or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to

play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with

music and accompanying odes):  -- make melody, sing (psalms).[ql


55:68  # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of music, i.e.

a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument;

a "psalm"); collectively, the book of the Psalms:  -- psalm. Compare

5603.[ql


55:69  # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a

spurious brother, i.e. pretended associate:  -- false brethren.[ql


55:70  # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571 and 652; a

spurious apostle, i.e. pretended pracher:  -- false teacher.[ql


55:71  # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous,

deceitful, wicked:  -- false, liar.[ql


55:72  # pseudodidaskalos {psyoo-dod-id-as'-kal-os}; from 5571 and

1320; a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian

doctrine:  -- false teacher.[ql



55:73  # pseudologos {psyoo-dol-og'-os}; from 5571 and 3004;

mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine:  --

speaking lies.[ql


55:74  # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by

falsehood:  -- falsely, lie.[ql


55:75  # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a kindred

form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony:

-- false witness.[ql


55:76  # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be

an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence:  -- be a

false witness.[ql


55:77  # pseudomarturia {psyoo-dom-ar-too-ree'-ah}; from 5575;

untrue testimony:  -- false witness.[ql


55:78  # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and

4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious

impostor:  -- false prophet.[ql


55:79  # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood:  -- lie,

lying.[ql


55:80  # pseudochristos {psyoo-dokh'-ris-tos}; from 5571 and 5547; a

spurious Messiah:  -- false Christ.[ql


55:81  # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686;

untruly named:  -- falsely so called.[ql


55:82  # pseusma {psyoos'-mah}; from 5574; a fabrication, i.e.

falsehood:  -- lie.[ql


55:83  # pseustes {psyoos-tace'}; from 5574; a falsifier:  --

liar.[ql


55:84  # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare

5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to

search for:  -- feel after, handle, touch.[ql


55:85  # psephizo {psay-fid'-zo}; from 5586; to use pebbles in

enumeration, i.e. (generally) to compute:  -- count.[ql


55:86  # psephos {psay'-fos}; from the same as 5584; a pebble (as

worn smooth by handling), i.e. (by implication of use as a counter

or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a

vote:  -- stone, voice.[ql


55:87  # psithurismos {psith-oo-ris-mos'}; from a derivative of

psithos (a whisper; by implication, a slander; probably akin to

5574); whispering, i.e. secret detraction:  -- whispering.[ql


55:88  # psithuristes {psith-oo-ris-tace'}; from the same as 5587; a

secret calumniator:  -- whisperer.[ql


55:89  # psichion {psikh-ee'-on}; diminutive from a derivative of

the base of 5567 (meaning a crumb); a little bit or morsel:  --

crumb.[ql


55:90  # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient

principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which

is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which

is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly

correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):  --

heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql


55:91  # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e.

animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the

higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the

lower or bestial nature):  -- natural, sensual.[ql


55:92  # psuchos {psoo'-khos}; from 5594; coolness:  -- cold.[ql


55:93  # psuchros {psoo-chros'}; from 5592; chilly (literally or

figuratively):  -- cold.[ql


55:94  # psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily

but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes

properly a forcible respiration; and on the other from the base of

109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by

implication of reduction of temperature by  evaporation) to chill

(figuratively):  -- wax cold.[ql


55:95  # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply

with bits, i.e. (generally) to nourish:  -- (bestow to) feed.[ql


55:96  # psomion {pso-mee'-on}; diminutive from a derivative of the

base of 5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful:

-- sop.[ql


55:97  # psocho {pso'-kho}; prolongation from the same base as 5567;

to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with

the fingers or hand):  -- rub.[ql


55:98  # omega {o'-meg-ah}; the last letter of the Greek alphabet,

i.e. (figuratively) the finality:  -- Omega.[ql


55:99  # o {o}; a primary interj.; as a sign of the vocative case O;

as a note of exclamation, oh:  -- O.[ql


56:00  # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as

with other particles) be:  -- + appear, are, (may, might, should)

be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


56:01  # Obed {o-bade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an

Israelite:  -- Obed.[ql


56:02  # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same

spot, i.e. here or hither:  -- here, hither, (in) this place,

there.[ql


56:03  # oide {o-day'}; from 103; a chant or "ode" (the general term

for any words sung; while 5215 denotes especially a religious

metrical composition, and 5568 still more specifically, a Hebrew

cantillation):  -- song.[ql


56:04  # odin {o-deen'}; akin to 3601; a pang or throe, especially

of childbirth:  -- pain, sorrow, travail.[ql


56:05  # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of

parturition (literally or figuratively):  -- travail in (birth).[ql


56:06  # omos {o'-mos}; perhaps from the alternate of 5342; the

shoulder (as that on which burdens are borne):  -- shoulder.[ql


56:07  # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the

neuter on {on}; present participle of 1510; being:  -- be, come,

have.[ql


56:08  # oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently

primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the

earlier 4092):  -- buy.[ql


56:09  # oon {o-on'}; apparently a primary word; an "egg":  --

egg.[ql


56:10  # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

(literally or figuratively):  -- day, hour, instant, season, X

short, [even-]tide, (high) time.[ql


56:11  # horaios {ho-rah'-yos}; from 5610; belonging to the right

hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing

(beauteous [figuratively]):  -- beautiful.[ql


56:12  # oruomai {o-roo'-om-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to "roar":  -- roar.[ql


56:13  # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):  --

about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon

(as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so

(that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all

speed.[ql


56:14  # hosanna {ho-san-nah'}; of Hebrew origin [3467 and 4994]; oh

save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration:  --

hosanna.[ql


56:15  # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846;

as thus, i.e. in the same way:  -- even so, likewise, after the same

(in like) manner.[ql


56:16  # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if:  -- about, as

(it had been, it were), like (as).[ql


56:17  # Hosee {ho-say-eh'}; of Hebrew origin [1954]; Hosee (i.e.

Hoshea), an Israelite:  -- Osee.[ql


56:18  # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e.

exactly like:  -- (even, like) as.[ql


56:19  # hosperei {hoce-per-i'}; from 5618 and 1487; just as if,

i.e. as it were:  -- as.[ql


56:20  # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus

therefore (in various relations of consecution, as follow):  --

(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to,

wherefore.[ql


56:21  # otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one

of the ears, or perhaps the lobe of the ear:  -- ear.[ql


56:22  # opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of

5624; usefulness, i.e. benefit:  -- advantage, profit.[ql


56:23  # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful,

i.e. to benefit:  -- advantage, better, prevail, profit.[ql


56:24  # ophelimos {o-fel'-ee-mos}; from a form of 3786; helpful or

serviceable, i.e. advantageous:  -- profit(-able).[ql

























































































































































































































































































 

~~~~~~