1218 Ac 12:22 people
1218 Ac 17:5 people
1218 Ac 19:30 people
1218 Ac 19:33 people
1218. Strong's Dictionary Study
1218. demos {day'-mos}; from 1210; the public (as bound together
socially): --people.[ql
~~~~~~
1218 -- people.
1218 Interlinear Index Study
1218 ACT 012 022 And the people <{1218} -demos -> gave a shout
<2019 -epiphoneo -> , [ saying , It is ] the voice <5456 -
phone -> of a god <2316 -theos -> , and not of a man <0444 -
anthropos -> .
1218 ACT 017 005 But the Jews <2453 -Ioudaios -> which believed
<0544 -apeitheo -> not , moved <2206 -zeloo -> with envy <2206 -
zeloo -> , took <4355 -proslambano -> unto them certain <5100 -
tis -> lewd <4190 -poneros -> fellows <0435 -aner -> of the
baser <0060 -agoraios -> sort , and gathered <3792 -ochlopoieo -
> a company <3792 -ochlopoieo -> , and set <2350 -thorubeo ->
all the city <4172 -polis -> on an uproar <2350 -thorubeo -> ,
and assaulted <2186 -ephistemi -> the house <3614 -oikia -> of
Jason <2394 -Iason -> , and sought <2212 -zeteo -> to bring
<0071 -ago -> them out to the people <{1218} -demos -> .
1218 ACT 019 030 And when Paul <3972 -Paulos -> would have
entered <1525 -eiserchomai -> in unto the people <{1218} -demos -
> , the disciples <3101 -mathetes -> suffered <1439 -eao -> him
not .
1218 ACT 019 033 And they drew <4264 -probibazo -> Alexander
<0223 -Alexandros -> out of the multitude <3793 -ochlos -> ,
the Jews <2453 -Ioudaios -> putting <4261 -proballo -> him
forward <4261 -proballo -> . And Alexander <0223 -Alexandros ->
beckoned <2678 -kataseio -> with the hand <5495 -cheir -> , and
would <2309 -thelo -> have made <0626 -apologeomai -> his
defence <0626 -apologeomai -> unto the people <{1218} -demos -> .
~~~~~~
demos 1218 -- people.
* people , 1218 , 1484 , 2292 , 2992 , 3793 ,
~~~~~~
a 0590 # Expanded Dictionary Study
a 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent
from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking {a}
far journey.[ql
absent 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537
and 1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- be
{absent}.[ql
an 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of
1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public
assembly: -- make {an} oration.[ql
at 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and
1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): --
be {at} home (present).[ql
be 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and
1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- {be}
absent.[ql
be 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and
1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): --
{be} at home (present).[ql
be 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909
and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside
(in a foreign country): -- [{be}] dwelling (which were) there,
stranger.[ql
building 1739 # endomesis {en-dom'-ay-sis}; from a compound of
1722 and a derivative of the base of 1218; a housing in
(residence), i.e. structure: -- {building}.[ql
common 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public;
(feminine singular dative case as adverb) in public: -- {common},
openly, publickly.[ql
dwelling 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound
of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension)
to reside (in a foreign country): -- [be] {dwelling} (which
were) there, stranger.[ql
far 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent
from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking a
{far} journey.[ql
home 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722
and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -
- be at {home} (present).[ql
journey 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218;
absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: --
taking a far {journey}.[ql
make 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of
1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public
assembly: -- {make} an oration.[ql
maker 1217 # demiourgos {day-me-oor-gos'}; from 1218 and 2041;
a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator): -
- {maker}.[ql
Nicodemus 3530 # Nikodemos {nik-od'-ay-mos}; from 3534 and
1218; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite: --
{Nicodemus}.[ql
openly 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public;
(feminine singular dative case as adverb) in public: -- common,
{openly}, publickly.[ql
oration 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound
of 1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a
public assembly: -- make an {oration}.[ql
people 1218 # demos {day'-mos}; from 1210; the public (as
bound together socially): -- {people}.[ql
people 2992 # laos {lah-os'}; apparently a primary word; a
people (in general; thus differing from 1218, which denotes
one's own populace): -- {people}.[ql
present 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of
1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home
(figuratively): -- be at home ({present}).[ql
publickly 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public;
(feminine singular dative case as adverb) in public: -- common,
openly, {publickly}.[ql
stranger 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound
of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension)
to reside (in a foreign country): -- [be] dwelling (which were)
there, {stranger}.[ql
taking 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218;
absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: --
{taking} a far journey.[ql
there 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of
1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to
reside (in a foreign country): -- [be] dwelling (which were)
{there}, stranger.[ql
were 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of
1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to
reside (in a foreign country): -- [be] dwelling (which {were})
there, stranger.[ql
which 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of
1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to
reside (in a foreign country): -- [be] dwelling ({which} were)
there, stranger.[ql
~~~~~~
1218. Cross Reference Study
1218.
1218 demos * people , {1218 demos } , 1484 ethnos , 2292
tharrheo , 2992 laos , 3793 ochlos ,
~~~~~~
1218 - demos - Act 12:22 people
1218 - demos - Act 17:05 people
1218 - demos - Act 19:30 people
1218 - demos - Act 19:33 people