2444 Mt 27:46 why
2444 Lu 13:7 why
2444 Ac 4:25 why
2444 Ac 7:26 why
2444. Strong's Dictionary Study
2444. hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for what reason?,
i.e. why?: --wherefore, why.[ql
~~~~~~
2444 -- wherefore, why.
2443 Interlinear Index Study
2443 MAT 020 031 And the multitude <3793 -ochlos -> rebuked
<2008 -epitimao -> them , because <{2443} -hina -> they should
hold <4623 -siopao -> their peace <4623 -siopao -> : but they
cried <2896 -krazo -> the more <3185 -meizon -> , saying <3004 -
lego -> , Have mercy <1653 -eleeo -> on us , O Lord <2962 -
kurios -> , [ thou ] Son <5207 -huios -> of David <1138 -
Dabid -> .
2443 MAR 014 049 I was daily <2250 -hemera -> with you in the
temple <2411 -hieron -> teaching <1321 -didasko -> , and ye
took <2902 -krateo -> me not : but the scriptures <1124 -graphe
-> must <{2443} -hina -> be fulfilled <4137 -pleroo -> .
2443 JOH 011 015 And I am glad <5463 -chairo -> for your <5209 -
humas -> sakes that I was not there <1563 -ekei -> , to the
intent <{2443} -hina -> ye may believe <4100 -pisteuo -> ;
nevertheless <0235 -alla -> let us go <0071 -ago -> unto him .
2443 GAL 005 017 For the flesh <4561 -sarx -> lusteth <1937 -
epithumeo -> against <2596 -kata -> the Spirit <4151 -pneuma -> ,
and the Spirit <4151 -pneuma -> against <2596 -kata -> the
flesh <4561 -sarx -> : and these <5023 -tauta -> are contrary
<0480 -antikeimai -> the one <0240 -allelon -> to the other
<0240 -allelon -> : so <{2443} -hina -> that ye cannot <3361 -
me -> do <4160 -poieo -> the things that ye would <2309 -thelo -
> .
2443 EPH 003 010 To the intent <{2443} -hina -> that now <3568 -
nun -> unto the principalities <0746 -arche -> and powers <1849 -
exousia -> in heavenly <2032 -epouranios -> [ places ] might
be known <1107 -gnorizo -> by the church <1577 -ekklesia -> the
manifold <4182 -polupoikilos -> wisdom <4678 -sophia -> of God
<2316 -theos -> ,
2443 PHM 001 019 I Paul <3972 -Paulos -> have written <1125 -
grapho -> [ it ] with mine own hand <5495 -cheir -> , I will
repay <0661 -apotino -> [ it ] : albeit <{2443} -hina -> I do
not say <3004 -lego -> to thee how <3754 -hoti -> thou owest
<4359 -prosopheilo -> unto me even <2532 -kai -> thine <4572 -
seautou -> own <4572 -seautou -> self <4572 -seautou -> besides
<4359 -prosopheilo -> .
2443 REV 008 012 And the fourth <5067 -tetartos -> angel <0032 -
aggelos -> sounded <4537 -salpizo -> , and the third <5154 -
tritos -> part of the sun <2246 -helios -> was smitten <4141 -
plesso -> , and the third <5154 -tritos -> part of the moon
<4582 -selene -> , and the third <5154 -tritos -> part of the
stars <0792 -aster -> ; so <{2443} -hina -> as the third <5154 -
tritos -> part of them was darkened <4654 -skotizo -> , and the
day <2250 -hemera -> shone <5316 -phaino -> not for a third
<5154 -tritos -> part of it , and the night <3571 -nux ->
likewise <3668 -homoios -> .
2443 REV 013 013 And he doeth <4160 -poieo -> great <3173 -
megas -> wonders <4592 -semeion -> , so <{2443} -hina -> that
he maketh <4160 -poieo -> fire <4442 -pur -> come <2597 -
katabaino -> down <2597 -katabaino -> from heaven <3772 -ouranos
-> on <1519 -eis -> the earth <1093 -ge -> in the sight <1799 -
enopion -> of men <0444 -anthropos -> ,
~~~~~~
hinati 2444 -- wherefore, why.
* why , 1063 , 1302 , 2444 , 3754 , 5101 ,
~~~~~~
wherefore 2444 # Expanded Dictionary Study
wherefore 2444 # hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for
what reason?, i.e. why?: -- {wherefore}, why.[ql
why 2444 # hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for what
reason?, i.e. why?: -- wherefore, {why}.[ql
~~~~~~
2444. Cross Reference Study
2444.
2444 hinati * why , 1063 gar , 1302 diati , {2444 hinati } ,
3754 hoti , 5101 tis ,
~~~~~~
2444 - hinati - Mat 27:46 why
2444 - hinati - Luk 13:07 why
2444 - hinati - Act 04:25 why
2444 - hinati - Act 07:26 why