bondmaid 3814 #  Expanded Dictionary Study




  bondmaid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive

of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -

- {bondmaid}(-woman), damsel, maid(-en).[ql


  chasten 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up

a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- {chasten}(-ise), instruct, learn, teach.[ql


  child 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a

presumed derivative of 3816; a little boy: -- {child}, lad.[ql


  child 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a

childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by

extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature

Christian: -- (little, young) {child}, damsel.[ql


  child 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as

often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and

(genitive case) a child; specifically, a slave or servant

(especially a minister to a king; and by eminence to God): --

{child}, maid(-en), (man) servant, son, young man.[ql


  damsel 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816;

a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by

extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature

Christian: -- (little, young) child, {damsel}.[ql


  damsel 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive

of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -

- bondmaid(-woman), {damsel}, maid(-en).[ql


  instruct 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train

up a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- chasten(-ise), {instruct}, learn, teach.[ql


  instructor 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and

a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose

office it was to take the children to school; (by implication

[figuratively] a tutor ["paedagogue"]): -- {instructor},

schoolmaster.[ql


  lad 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3816; a little boy: -- child, {lad}.[ql


  learn 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a

child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- chasten(-ise), instruct, {learn}, teach.[ql


  little 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816;

a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by

extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature

Christian: -- ({little}, young) child, damsel.[ql


  maid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of

3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --

bondmaid(-woman), damsel, {maid}(-en).[ql


  maid 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, {maid}(-

en), (man) servant, son, young man.[ql


  man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 (man) servant, son, young {man}.[ql


  man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 ({man}) servant, son, young man.[ql


  play 3815 # paizo {paheed'-zo}; from 3816; to sport (as a boy):

 -- {play}.[ql


  schoolmaster 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816

and a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant

whose office it was to take the children to school; (by

implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): --

instructor, {schoolmaster}.[ql


  servant 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as

often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and

(genitive case) a child; specifically, a slave or servant

(especially a minister to a king; and by eminence to God): --

child, maid(-en), (man) {servant}, son, young man.[ql


  son 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 (man) servant, {son}, young man.[ql


  teach 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a

child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- chasten(-ise), instruct, learn, {teach}.[ql


  young 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a

childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by

extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature

Christian: -- (little, {young}) child, damsel.[ql


  young 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as

often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and

(genitive case) a child; specifically, a slave or servant

(especially a minister to a king; and by eminence to God): --

child, maid(-en), (man) servant, son, {young} man.[ql




 


~~~~~~